在莫里哀的一部戏剧中有一个很有名的故事:当主人公被告知他一生都在讲散文时,作者让主人公表达了无限的喜悦。
There is a well-known incident in one of Moliere's plays, where the author makes the hero express unbounded delight on being told that he had been talking prose during the whole of his life.
熟悉戏剧的观众可以通过戏剧中的面具和服装慢慢了解到一个完整的故事。
Audiences that are familiar with opera will get to know a story by the masks and costumes.
要想达到这个目的,它就要依靠其他影片不留意的手段,比如戏剧性,故事性,以及机智聪明的主人公。
To pull off this trick, it may need to resort to elsewhere-forgotten devices like drama, storytelling, character and wit.
改编剧本则改编自已经公开出版过的作品(小说、戏剧、短篇故事、诗歌、歌曲、漫画等等)。
Adapted screenplays are derived from previously published material (often a novel, but possibly a play, short story, poem, song, comic book, etc).
当你不再重复那些戏剧性的故事时,你就不会再重复地经历那些故事情节。
When you quit telling your dramatic story, you won't have to live up to those stories anymore.
让这个故事充满戏剧性的是住在唐宁街的一个男孩的诞生。
What breathed life into the story was the birth of a boy who lived in Downing Street.
这可不是摘自什么三俗的博客口水战或者猫猫大战真人秀的故事情节。这是在1953年DNA被发现时的戏剧性场面。
It's not a storyline ripped from a nasty blog war or a reality show cat fight. It's the drama of the 1953 discovery of DNA.
我喜欢这样的想法,将一些已有的戏剧性的想法用当代的故事或其他什么东西体现出来。
I've always liked the idea of taking old dramatic ideas and devices and making them feel relevant or contemporary or whatever.
下面这户穷人一夜之间出名发财的故事戏剧性地说明了新闻报道威力。
The story of a poor family that acquired fame and fortune overnight, dramatically illustrates the power of the press.
现在试着用幽默的方式将它复述出来,可能会有些夸张或过于戏剧化,但是好故事就是这样讲出来的。
Now practice telling stories describing them in a humorous way. It might take a little exaggeration or dramatization, but that's what good storytelling is all about.
是,我曾经写了一堆一堆的剧本、故事、诗歌……我还成为了高中戏剧社的一员,甚至赢得了一些奖项。
Yes, I went on to write dozens of sketches, stories, poems, and plays; become a member of my high school drama club; and even win a few awards.
我们真的没打算做一出莎士比亚戏剧,但这确实是关于背后一刀的故事。
We weren't really trying to tell anyone that this was Shakespeare, but it is about back-stabbing.
这些进化的故事就像莎士比亚的戏剧一样,最擅长实现或者挫败阴谋的人最后会变成国王。
These stories of evolution are a bit like Shakespearean dramas, where the one best able to carry out or to thwart poisonous schemes winds up becoming king.
芝加哥人都是出色的演讲者,我们自有免费的诗歌朗诵,戏剧独白和讲故事聚会来证明这一点。
Chicagoans are great talkers, and we have the free poetry readings, monologues and storytelling events to prove it.
出埃及记中的故事很有戏剧性,有很多民间传说的元素,由摩西和亚伦之间的较量,以及与埃及巫师的争斗。
The story in Exodus has high drama, and lots of folkloric elements including this contest between Moses and Aaron on the one hand and the magicians of Egypt on the other hand.
随着时间的推移,一些仪式被废弃了,但这些后来被称作神话的故事流传下来并且为艺术和戏剧提供了素材。
As time passed some rituals were abandoned, but the stories, later called myths, persisted and provided material for art and drama.
这边书里相当一部分的观点是以讲故事和戏剧性的手法体现的,是描述对冲基金神秘世界中鲜活角色的给力读物。
A fair amount of the book's promotion has been based on the book's story-telling and drama, "a rollicking good read" about the "colorful characters" in "the mysterious world of hedge funds."
另一个18世纪的故事版本为莎士比亚成为伦敦的剧院合伙人从而开始他的戏剧生涯。
Another 18th-century story has Shakespeare starting his theatrical career minding the horses of theatre patrons in London.
《哈利·波特》系列的最佳之处在于其演员和充满戏剧性的故事都是以宏大的歌剧形式来演绎的。
The best of the Harry Potter films feel like personal and dramatic stories told in a grand operatic way.
你可以把这些故事想像成是在同一个灵魂下的一出出小戏剧;每一个小戏剧中都有散落的自我等着你去把他们放到一起;一个禁锢的生命必须硬碰硬的重新启动,重新开始,受伤是改变过程中不可避免的。
In each, a self lies in pieces and must be put back together; a life that is stalled must be kick-started and relaunched into the bruising but necessary process of change.
这部话剧曾获得托尼奖最佳戏剧奖,讲述的是艺术家马克·罗斯科和助手肯恩(也就是奥斯蒙特扮演的角色)一同创作自己最著名的作品的故事。
The play follows artist Mark Rothko as he constructs his most famous work alongside his assistant Ken- played by Osment.
1952年,剧作家乔治•阿克塞尔罗德(George Axelrod)把这个词用在了一出百老汇戏剧中,这部戏讲的是丈夫出轨的故事。
In 1952, the playwright George Axelrod appropriated the term for a Broadway play about a husband’s desire to stray.
1952年,剧作家乔治•阿克塞尔罗德(George Axelrod)把这个词用在了一出百老汇戏剧中,这部戏讲的是丈夫出轨的故事。
In 1952, the playwright George Axelrod appropriated the term for a Broadway play about a husband’s desire to stray.
应用推荐