蜜蜂在花丛中懒洋洋地嗡嗡叫着。
“喂,你好!”她拖着长腔懒洋洋地说。
有几个学生懒洋洋地坐着看报。
五个年轻的保安懒洋洋地躺在荔枝树阴下,把这个好奇的家伙赶走了。
The inquisitive were shooed away by five young guards who lolled in the shade of a litchi tree.
他懒洋洋地靠在那里,嘴里哼着一支不怎么悦耳的粗鲁的歌,手里拿着一副纸牌。
He lolled at his ease, humming, not unmelodiously, snatches of a rude song, and fingering a pack of cards.
阿拉伯人没有偶尔眨眼,而是慢慢地、懒洋洋地垂下眼睑,她确信他们已经睡着了。
Instead of the occasional blink, Arabs lowered their lids so slowly and languorously that she was convinced they were falling asleep.
孩子懒洋洋地倚在扶手椅里。
他懒洋洋地靠在扶手椅里。
一艘游艇懒洋洋地驶过太平洋。
他懒洋洋地走进办公室并且大声地关门。
He walks lazily into the office and noisily closes the door.
卡门·艾尔茜拉抱着双臂懒洋洋地窝在座位上。
莉萨懒洋洋地靠在椅子上,两只胳膊垂在两边。
Lisa was lolling in a chair with her arms hanging over the sides.
没有人跟着我,我便懒洋洋地朝拉斐特广场走去。
Nobody was following me. I started walking leisurely toward the Place Lafayette.
外面,蜜蜂和蝴蝶懒洋洋地在草丛和灌木树篱上飞舞。
Outside, butterflies and bees were hovering lazily over the grass and hedgerow.
那只斗牛狗也伸长腿在狗窝前的草堆上懒洋洋地躺着。
The bull - dog lay stretched on the straw outside his kennel .
有些孩子坐在轮椅里,情绪低落,手懒洋洋地倚靠在一边。
Some of the children are in wheelchairs, listless, their heads lolling to one side.
本周夏日度假归来的欧洲人也许还恨不得仍懒洋洋地躺在海滩上。
Europeans back from summer vacation this week may be wishing they'd stayed on the beach.
晚秋了,太阳懒洋洋地挂在天上,像个老公公露着笑脸在打瞌睡。
In late autumn, the sun lazily in the sky, like a husband and smile in doze.
肥硕的国王变色龙懒洋洋地躺在树枝上,滴溜溜地扫视着四周,寻觅着晚餐。
A fat Parson's chameleon lies lazily on a branch, beady eyes scanning for dinner.
我替她冲水,她像只美丽的海豚,转来转去,懒洋洋地躺在太阳下。
I sprayed her and sprayed her, and she turned over and over like a large beautiful dolphin, lolling about in the sun.
但是那些服用维生素丸的人更有可能大吃快餐,而且懒洋洋地坐在沙发上。
But those who take vitamin pills may be more likely to gorge on fast food and slob out on the sofa.
一年中此时的太阳发出微弱的光线,懒洋洋地透过薄薄的云层,没有一丝暖意。
What sun there is this time of year shines weakly, halfheartedly through the white gauze of clouds, offering not even the slightest pretense of warmth.
我们仔细看看这“男中音” ——这只长着胡须的雄海豹懒洋洋地躺在太阳底下。
Looking every bit the baritonea male bearded seal lolls in the sun.
一项新研究称,懒洋洋地呆在电视机前,不仅会消耗你的时间,而且会缩短你的寿命。
Lounging in front of the tube not only eats up hours in your day, it may also shorten your life, according to a new study.
而在埃及,温暖的阳光照在翠绿的棕榈树上,鳄鱼们躺在泥沼中,懒洋洋地环视着周围。
In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them.
每个回合开始之时,汤姆·金总是懒洋洋地从自己的一角往前走,这样就迫使对方走得更远。
At the beginning of every round King loafed slowly out from his corner, forcing his opponent to advance the greater distance.
在16周的时间里,不限制其饮食,不参与任何活动,懒洋洋地养在笼子里,个个腰肥体圆。
After 16 weeks of eating as much as they wanted and lolling around in their cages, all were rotund.
这只狗甚至可以和其他狗那样懒洋洋地趴在舒适的沙发后面,假装对它塑胶狗骨头兴致盎然。
This dog would make even a dog like that slink nonchalantly be? Hind the sofa and pretend to be extremely preoccupied with its rubber bone.
而在埃及,太阳挂在葱绿的棕搁树上,暖和极了,还有躺在泥塘中的鳄鱼懒洋洋地环顾着四周。
In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them.
而在埃及,太阳挂在葱绿的棕搁树上,暖和极了,还有躺在泥塘中的鳄鱼懒洋洋地环顾着四周。
In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them.
应用推荐