珍惜你所拥有的。(微笑)懂了吗?
爱的最高田产是经得起平淡的流年。你看懂了吗。
The highest stconsumed of love is resorenessd once you get through those insipid days.
就像我说过的它们的大脑只有核桃般大小懂了吗?
Like I've said before, it's got a brain the size of a walnut. Okay? You got me?
听懂了吗?听懂了就伸伸胳膊或动动小腿儿,让你妈妈也知道。
Do you get it? Were you understand what I said, please stretch out your arms or legs let your mum fell your response.
懂了吗?当有个人爱上你,而你也觉得他不错。那并不代表你会选择他。
Understand? When a personal love you, but you also think he is good. That doesn't mean you can choose him.
爸爸向她解释道:“先生出头,再生出身子,最后是两条腿,懂了吗?”
Explained to her father: "Sir Early, regeneration of the body, and finally the two legs, to understand it?"
最后选择你想要的顶部装饰。嘭!你的手工纸杯蛋糕就会掉下来啦。懂了吗?
And once you've picked your final toppings, boom, your handcrafted cupcake will drop down below. Got it?
“我最近看了这本关于玄学的书,你看懂了吗,因为我完全看不懂。” 讐。
"I recently read this book on Metaphysics. Did you understand it, because it was all Greek to me".
Barack HusseinObama的名字里有18个字母,等于6+6+6,也就是666,懂了吗?
Barack Hussein Obama has 18 letters in his name. That's 6+6+6, or 666.
大家都听懂了吗?他原来只想要一辆没什么额外设备的廉价车,但是结果却买下了皮座椅、天窗之类那些并不必需的设备。 什么原因迫使他多花钱买这些装置的呢?那得归究于推销员的强行推销手段了。所以这儿hard sell意思就是“强行推销”,也就是硬让别人买东西。
1:I wanted a cheap car without a lot of extras. But the salesman gave me a hard sell so I ended up with stuff I didn't need, like leather seats, a sun roof and a lot of other things.
大家都听懂了吗?他原来只想要一辆没什么额外设备的廉价车,但是结果却买下了皮座椅、天窗之类那些并不必需的设备。 什么原因迫使他多花钱买这些装置的呢?那得归究于推销员的强行推销手段了。所以这儿hard sell意思就是“强行推销”,也就是硬让别人买东西。
1:I wanted a cheap car without a lot of extras. But the salesman gave me a hard sell so I ended up with stuff I didn't need, like leather seats, a sun roof and a lot of other things.
应用推荐