捐赠者需要有耐心。这样慈善组织才能从容地工作,不会为了安抚心急的捐赠者匆忙投入人力物力却事与愿违。
Donors need to be patient so charities will not feel pressured to plunge in and offer ineffective aid, simply to placate impatient donors.
在慈善商店外面,29号街的拜瑞特夫人好奇地向他点头打招呼。
Further along, outside the charity shop, Mrs Barret from number twenty-nine nods an inquisitive greeting.
如果最终他被起诉,他将圆滑地辩解为现金是慈善捐款,不是给他自己的贿赂。
If eventually charged, he may well contend that the cash was for donations to the charity, not bribes for himself.
慈善机构需要做的是更好地了解他们的捐款者和潜在捐款者是如何沟通的,然后制定沟通和筹款策略来联系那些捐款者并让他们捐款。
What they need to do is better understand how their givers and prospective givers are communicating, and then develop communication and fundraising strategies to connect with and engage those givers.
如今,我们的研究能帮助人们更深入地了解慈善行为和周围环境之间的联系。
Now, our research can offer more insight into the links between people's charitable actions and their surroundings.
虽然没人指望投资银行成为慈善机构,但是贝尔斯登特别地臭名昭著。
Nobody expects an investment bank to be a charitable institution, but Bear has a particularly nasty reputation.
通常来自企业的资产捐助都是自发的,但企业基金会可以通过系统地使用企业慈善资金来保障捐助的持续和稳定。
Usually charitable donations from corporations are spontaneous, but corporate foundations can secure more steady donations through the systematic use of the corporation's charitable funds.
虽然专家们认为盖兹还没有过多地涉入讨论,但是他的进入展示了一个更大的趋势——平民慈善家的增多。
Though pundits feel Gates hasn’t added much to the conversation yet, his entry encapsulates a larger trend —the rise of the citizen philanthropist.
然而本周,一个下着毛毛雨的早晨,这些志愿者对本地一个慈善团体的接管很是警惕,并且强烈地拒绝了一个商业买家的主意。
Yet, on a drizzly morning this week, those same volunteers are wary of a local charity taking over, and actively reject the idea of a commercial buyer.
志愿服务者以“互助”精神唤醒了许多人内心的仁爱和慈善,使他们付出所余,持之以恒地真心奉献。
The spirit of mutual assistance among volunteers awakens kindness and charity in lots of people promoting them to devote the extra money and time they have to others.
由于我们的网站是一个慈善性质的门户网站,这意味着我们需要更多地关注用户的感受,比如多加入一些图像或视频。
We are a donations portal, and that means we need to appeal to our user's emotional side. That means images, and later, video.
泡泡眼乐队很高兴自己发出的慈善演出倡议很快实现,而且有这麽多明星来助阵。 乐队还清楚地记得其前身‘绿洲乐队’2002年在日本仙台演出的场景。
Beady Eye -- who still have fond memories of their concert in Sendai as Oasis in 2002 -- are delighted their idea for a benefit gig has come together so quickly and with such fantastic support.
请你细想一下当你更清楚地了解你是谁的时候(当然包括缺陷在内的所有方面),你身上的仁慈善良的方面将会不经意间表现于你周围的环境,而那种慈善是与内心平静相随的。
I invite you to consider that as you feel better about who you are (yes, warts and all) you will naturally radiate that goodness into your world. That goodness has a quality of peace with it.
在她被任命为世卫组织亲善大使之前,Liya于2005年1月访问了亚地斯亚贝巴妇科医院和慈善教会孤儿院。
Prior to her appointment as WHO's Goodwill Ambassador, in January 2005, Liya visited the Addis Ababa Fistula hospital and the Missionaries of Charity Orphanage.
而让人不可思议地是,某位慈善家似乎真会为之动容,因为克莱格上周三宣称他已经实现了自己的梦想。
And incredibly, it appears some philanthropist was taken in by the appeal because Craig claimed Wednesday that his dream has come true.
Saratovsky说,“相比放弃这个叫做‘懒汉行动主义’的新领域,我们需要搞明白应该怎样教育这些新的捐赠者并且帮助他们更加深入地参与慈善活动。”
Rather than dismissing this new era of ’slacktivism’ we have to figure out how to educate these new donors and help them move to deeper engagement.
然而事实上,盖茨精于经营,尽管他头发蓬乱,不讲卫生,带这一张孩子脸,他在过去的人生中,每时每刻都清楚自己该做什么,成功地从一个大学里的辍学生,演变成商业巨才,并最终成为世界首富和模范慈善家。
He successfully transitioned from cocky college dropout to brass-knuckle negotiator to seasoned captain of industry, eventually becoming the richest man in the world and a model philanthropist.
我们很高兴看到很多项目成功地使人们融入到慈善中,使人们有机会成为公益活动志愿者。
We are delighted by the success of our numerous programs, which have been effective at connecting people with charities, and opportunities with volunteers.
遗憾地,像巴特西狗之家这类的慈善机构的经验可证明很多人没考虑以上略述的四个问题就匆忙去买狗。
Regrettably, the experience of charities like the Battersea dog's Home shows that many people rush into buying a dog without considering the four questions outlined above.
他无怨无悔地为癌症慈善机构筹集资金,在1992年被确诊为癌症之后。
He worked tirelessly to raise money and awareness for cancer charities after being diagnosed with the disease in 1992.
他不仅提出了这个慈善的建议,也一丝不苟地实践了他的建议。
As he was charitable in his proposal, so he was just in the performance to a tittle.
而让人不可思议地是,某位慈善家似呼真会为之动容,因为克莱格上周三宣称他已经实现了自己的梦想。
And incredibly it appears some philanthropist was taken in by the appeal because Craig claimed Wednesday that his dream has come true.
慈善组织说他们还是期待会有更多的捐款,尤其是华裔美国人,他们在地震之后已经尽其所能地捐款了。
Charities said they are expecting more donations, particularly from Chinese Americans, who are pooling resources to help in the earthquake's aftermath.
“不是出于慈善心肠,”我冷冷地说。
人们不相信天意,所以是如此贪婪地敛财,人们不相信慈善的回报,他们将两手空空。
Because men believe not in Providence, therefore they do so greedily scrape and hoard. They do not believe in any reward for charity, therefore they will part with nothing.
去年他在一家慈善机构找到一份新的全职工作。他说视线跟踪系统让他毫无限制地操作电脑。
Last year he began a new full-time job at a charitable association, using a gaze-tracking system that, he says, allows him to operate a computer with "no limitations".
去年他在一家慈善机构找到一份新的全职工作。他说视线跟踪系统让他毫无限制地操作电脑。
Last year he began a new full-time job at a charitable association, using a gaze-tracking system that, he says, allows him to operate a computer with "no limitations".
应用推荐