愿你们有一次十分有趣的辩论!
寻求耶和华的人必赞美他。 愿你们的心永远活着。
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
我愿你们全身心地歌唱它,却不希望在歌唱时迷失自己的心。
And I fain would have you sing it with fullness of heart; yet I would not have you lose your hearts in the singing.
我愿你们容忍我一点愚妄,其实你们确是容忍我的。
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you do bear with me.
祝贺你们结婚十周年,愿你们的未来更加幸福美满。
We congratulate you on your tenth wedding anniversary and wish you more happiness and satisfaction in the years to COME.
愿你们所作的让上帝得荣耀,愿我亲爱的朋友们平安!
愿你们的家园如同伊甸园般地美好和谐,在地如同在天!
May your home beautiful harmony, like a garden of Eden to the ground as in the day!
谦卑的人看见了,就喜乐。寻求神的人,愿你们的心苏醒。
The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。
Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would not light useless fires on my altar!
甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought.
西门说,愿你们为我求主,叫你们所说的,没有一样临到我身上。
Then answered Simon, and said, Pray ye to the LORD for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
西门说,愿你们为我求主,叫你们所说的,没有一样临到我身上。
24then Simon answered, "Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me."
我所祈求的是:愿你们的爱德日渐增长,满渥真知识和各种识见。
And this I pray, that your charity may more and more abound in knowledge, and in all understanding.
因此,我要恳请你们对我所作所为的宽恕,愿你们有一天能从内心深处宽恕我。
Therefore, I want to ask for your forgiveness for my actions, and I hope you can find it in your heart to forgive me.
我们愿你们各人都显出这样的殷勤,使你们有满足的指望,一直到底。
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end.
愿你们的家庭,成为教会复兴的一大力量;也成为社会国家的一大贡献!
May your family, become a big power of the church revival; Has become a great contribution to social country!
愿你们避免我遭遇的不幸,愿女子都能驻情所爱,不代之以惯常的恋情。
Avoid this evil I beg you: let each cling to his own love, and never alter the places of familiar desire.
愿你们的家庭,成为教会复兴的一大力量;也成为社会、国家的一大贡献!
May your family, become a big power of the church revival; Also be a great contribution to society and national!
愿耶和华从至圣所赐福于你,愿你们一生一世都看见圣城耶路撒冷的好处!
May the Lord bless you from the holy of holies, wish you all your life to see the benefits of the holy city of Jerusalem!
愿耶和华从至圣所赐福于你,愿你们一生一世都看见圣城耶路撒冷的好处!
May the Lord bless you from the holy of holies, wish you all your life to see the benefits of the holy city of Jerusalem!
应用推荐