我非常感谢我们能买得起这种食物,它甚至在这里供我们消费。
I am very thankful that we can afford this food and that it is even here and available for us to consume.
空乘人员非常感谢我们所做的一切,即使我们不再坐在头等舱,也细心照顾我们。
The flight attendants were very thankful for what we had done and cared for us carefully even though we were no longer sitting in first class.
他衷心地感谢我们。
当我们把钱还回去的时候,女售货员非常感谢我们。
When we gave back the money, the salesgirl thanked us a lot.
我首先感谢我们中国东道主的盛情款待。
I would like to begin by offering my appreciation to our Chinese hosts for their gracious hospitality.
我谨借此机会感谢我们的主人给予我们最盛情的款待。
I would like to take the opportunity to thank our hosts for the most enjoyable entertainment.
感谢我们的心,它一直在工作,没有它,我们就不会在这儿。
Give thanks to your heart, which works continuously, without which we wouldn't be here.
感谢我们的同事,他们对这篇文章进行了审阅并提出了有用建议。
Thanks to our colleagues who reviewed and provided helpful input to this paper.
他每次在当地做陈述时总要正式感谢我们公司,这令我们很受宠若惊。
Each time he delivered the presentation locally he acknowledged our firm which was astounding to us.
感谢我们的同事:ZachLichaa他做了大部分的背景研究。
We thank our colleague Zach Lichaa for performing most of the background research.
“这将是个安静的感恩节,”她说。“我们要感谢我们所拥有的一切。”
"It's going to be a quiet Thanksgiving," she said. "we're going to be thankful for what we do have."
我也感谢我们的英雄—全球的卫生工作人员,感谢他们所做的一切。
And I also thank our heroes - the health workers around the world - for all they are doing.
当我们不停提醒我们的男朋友“绑好你的安全带!” 时,他们应该感谢我们。
Our boyfriends should be thanking us when we nag them to "Wear your seatbelt!"
我还要感谢我们出色的大使洪博培,他代表了我们两国之间的深远联系和相互尊重。
I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations.
还有还有,照出来的片子简直酷毙了,这可要感谢我们大个儿的感光元件和镜头哦。
And thanks to enormous light sensors and lenses, the photos just look fantastic.
感谢我们的无畏的航天员的勇气,在2009年成功进行的维护任务使哈勃重获新生。
Thanks to the daring of our brave astronauts, a successful servicing mission in 2009 gave Hubble new life.
他们也将感谢我们在共同的挑战面前没有屈从于互不信任,而是携手合作,寻求共同的解决办法。
And they will be grateful we didn't succumb to mistrust of each other in the face of Shared challenges, but rather joined hands to find common solutions.
感谢伊丽莎白·巴格利大使和她的副手克里斯·鲍尔德斯滕。还要感谢我们的公司伙伴。
And to Ambassador Elizabeth Bagley and her deputy, Kris Balderston, and our corporate partners — your generosity and commitment has made all of this possible.
此外,感谢我们慷慨的赞助商BuddyMedia和NYSE,他们最终促成了项目的成功。
In addition, we thank our generous sponsors Buddy Media and NYSE for making the project possible.
但在这里我们更想要认为山崩仅是地球在给我们一个激烈的拥抱——大概是在感谢我们如此善待她。
At WeirdWorm we like to think that a landslide is just the Earth trying to hug us really aggressively - probably to thank us for treating it so well.
我们感谢我们获得安全,让我们感谢那些为让安全成为可能而牺牲的人,不论他们在何处。
And as we give thanks for our security, let's in turn thank those who've sacrificed to make it possible, wherever they may be.
感谢我们不知疲倦的军事指战人员和情报人员,执法人员以及国土安全保卫人员——这是毫无疑问的。
And thanks to the tireless efforts of our military personnel and our intelligence, law enforcement and homeland security professionals-there should be no doubt.
“世界卫生组织非常感谢我们的伙伴们提供的援助,”世卫组织危机中的卫生行动部门助理总干事eric Laroche博士说。
"The World Health Organization is extremely grateful for the aid it is receiving from our partners," said Dr Eric Laroche, Assistant Director-General for WHO's Health Action in Crises.
在不同文化、不同信仰的人们同迎虎年的时刻,让我们感激我们的家人,感恩祖先的智慧,感谢我们的亲朋好友与左邻右舍的相伴。
As people of all cultures and faiths welcome the Year of the Tiger, let us all give thanks for family, the wisdom of our ancestors, and the company of our friends and neighbors.
她说这个标识显示这封信来之威尔士王子殿下,并且给我们读了信的内容。信中感谢我们所作的歌曲,并且让我们相信王子和戴安娜女士都很很喜欢它。
She said that this meant it was from the Prince of Wales and read out the letter inside, which thanked us for our song and assured us that the Prince and Lady Diana Spencer had greatly enjoyed it.
作为编目员,我们也永远都感谢我们图书馆公共的一面:我们博学多识的参考咨询服务、我们丰富的馆藏资料、以及我们流通和获取的灵活措施。
We’re always appreciated for our public face–our thorough and knowledgeable reference service, our extensive collection of materials, our flexibility in terms of circulation and accessibility.
问到这个问题时,赫西的回答有些犹豫,她说:“如果一个患有癌症的女人想要感谢撒玛利亚慈善会的话,那她也只能感谢我们给她提供了外科手术而不是后续的药物。
A woman with cancer, say, who might get the surgery she needs thanks to Good Samaritan but not the medicines afterwards.
问到这个问题时,赫西的回答有些犹豫,她说:“如果一个患有癌症的女人想要感谢撒玛利亚慈善会的话,那她也只能感谢我们给她提供了外科手术而不是后续的药物。
A woman with cancer, say, who might get the surgery she needs thanks to Good Samaritan but not the medicines afterwards.
应用推荐