医生不能合法地赚钱,他感觉遗憾。
但是过度的自省,会使我们总感觉遗憾,因此,还是适而可止的好。
This is because at times we really feel that we are uncared for or feel someone doesn't understand us.
有个读者是这么写的:“唯一让我感到遗憾的是,我没有早点要孩子,因为当时不知道当自己这么喜爱作母亲的感觉。
As one commenter wrote: 'The only regret I have is not starting sooner to have kids because I had no idea I'd love being a mom as much as I do and I would have definitely had a third if not a fourth.
那可真有点遗憾,自DouglasEngelbart 1968年在斯坦福展示第一个木质鼠标开始,人们就感觉到这基本上是一个美丽而简朴的创意。
That would be a pity, for the sensation that started when Douglas Engelbart showed off a wooden-block mouse at Stanford in 1968, is at root a beautifully simple idea.
但是,令人遗憾的是,有时存在着一种感觉,认为昔日的设想,过去的思维方式一定占上风;一种基于过去而非基于未来的实力观。
Yet unfortunately, there is sometimes a sense that old assumptions must prevail, old ways of thinking; a conception of power that is rooted in the past rather than in the future.
很多时候遗憾给人的感觉很不好,但综合而言,它却是一种有益的情感。
"There are ways regret feels bad, but on average, regret is a helpful emotion," said Dr. Roese.
很遗憾地说,我为了写出这张单子试过了,感觉就像是一群蚂蚁仔我的嘴唇爬动。
Regrettably, I tried it for the purpose of composing this list, and it felt like ants were crawling on my mouth.
卡弗蒂对此回应道:“一些中国公民、以及美国的美籍华人感觉我似乎侮辱了他们。 对此,我表示遗憾。”
Mr. Cafferty responded : “And the one thing I regret was that some Chinese citizens in China and Chinese-Americans in this country felt like maybe I was insulting them.”
那些曾让你感觉像担子一样的失望和遗憾,现在会赋予你前进的动力和渴望。
The disappointments and regrets that once felt like such a burden, now will give you the energy and desire to move ahead.
说实话,当我在写这些文字的时候,心里的感觉并非全然的高兴,还夹杂着一些复杂的伤感与遗憾。
Actually when I am writing this, what I feel most is not happy completely, but with kinda sad and pity.
当大家都沉浸在奥运会成功开幕的喜庆之时,我却听到了一个让人们应该感觉很遗憾的事情。
When everybody immerses in the Olympic Games succeed when the jubilation which begins, I actually heard one to let the people be supposed to feel the very regrettable matter.
他对利物浦电视台说:很遗憾,我不得不再次停止比赛,因为我感觉很好。
"It's a pity I've had to stop again because I was feeling good, " he told Liverpoolfc. tv.
如今看着小海蓝这么可爱,她心中有一股酸酸的痛,感觉很遗憾。
Looking at small sea at present blue so lovely, there is a very sour pain in her heart, feel very sorry.
让作为英国的前殖民地的臣民来当家作主,是有了一丝帝国遗憾的感觉。
AsBritain's former colonial subjects come back as masters, there is barely a whiff of post-imperial regret.
在那一刻我的大脑开始发送信号的遗憾,我的身体,我可以感觉到我是多么密切的时刻我从来没有经历过-要抓住。
At that moment my brain started to send signals of regret to my body and I could really feel how close I was to the moment I never had experienced - to get caught.
这实在非常遗憾,因为我感觉我的速度非常好,如果没发生那次碰撞最终的结果会好很多。
A shame, as I felt my race pace was really strong and we could have done a lot better in terms of the final result.
他说他永远不会离开这艘船,他说他永远不会感觉到遗憾,而他在大陆上感觉不到自己的生命。
He says he will never leave the ship, he says he will never feel pity that he can't feel the life on the land.
第17天:几个月来,你内心中对无子女的朋友们累积了许多不满,但你却第一次为他们感到遗憾。这感觉来得突然,出人意料。
Day 17: After months of harboring quiet resentment for your childless friends, for the first time, you suddenly — and most unexpectedly — feel pity for them.
很遗憾在你给的信息里我感觉不出冒犯。
Sorry my friend, but for your info, I wasn't insulted at all.
他们非常亲近,但不是那种能走在一起的感觉,所以,即使有点遗憾,他们还是很明智地决定保持朋友关系。
They were so close as mates, they just couldn't do it? And regretfully, but wisely, agreed to stay PALS.
期待我们今次能合作成功,相信你不会有遗憾或被愚弄欺骗的感觉,广州全俊工控自动化设备有限公司是你值得信赖的合作伙伴!
Hope we can make a successful cooperation this time, I believe you won't feel regret or be fool, guangzhou all jung industrial control automation equipment co., LTD. Is your trustworthy partner!
你是第一个与我共舞的人,是第一个让我有那种感觉的人,是第一个让我吐露心底的秘密而毫无悔恨或遗憾的人。
You were the first person that I had a slow dance with. The first one I 've ever felt this way about. The first I could ever tell such secrets to and never feel any remorse or regret.
她还提到,这场辩论“非常热烈”,“当然如果有人感觉受到冒犯,我们深表遗憾。”
Zetterström said. She added that the debate had been "lively, " and said, "Of course it'sregretful if someone feels offended.
我感觉自己是一个彻彻底底的傻瓜。我很抱歉冒犯到了他人,对于在公共场合犯这样的错我很遗憾,请相信我会从中吸取教训。
I feel the complete fool I am and while I am sorry to have offended people and to learn from my mistakes in such a public manner please be assured I have.
我感觉自己是一个彻彻底底的傻瓜。我很抱歉冒犯到了他人,对于在公共场合犯这样的错我很遗憾,请相信我会从中吸取教训。
I feel the complete fool I am and while I am sorry to have offended people and to learn from my mistakes in such a public manner please be assured I have.
应用推荐