但这场足球世界曾经是最富有娱乐性的冲突,如今却爆发了一次让人感觉迟钝的和平。
But out of what was once football's most entertaining conflict, a stolid peace had broken out.
我一听大为震惊,没法装出无动于衷的样子,即使感觉迟钝的约翰爵士也察觉了这一点。
I was too muchshocked to be able to pass myself off as insensible even to theundiscerning Sir John.
但是,“好教皇约翰,”为梵蒂冈宣布,一年后,他召开了梵蒂冈第二次会议,在教会历史上的一件大事令人惊讶的感觉迟钝的职业外交家。
But "Good Pope John," a stolid career diplomat for the Vatican, surprised everyone by announcing a year later that he was convening the Second Vatican Council, a major event in church history.
问:“ ”因为我“感觉迟钝”、“小气”,与我结婚四年半的丈夫决定离开我。
Q: Because I'm "insensitive" and "mean," my husband of four and a half years has decided to leave me.
当然,分析型人士看起来可能冷酷无情、感觉迟钝、条理分明,跟史波克先生(Mr.Spock)的性格有点类似,但是这个世界需要这些特质。
Sure, the analytical thinker can appear to be cold, insensitive, and logical, somewhat akin to the personality of Mr. Spock, but the world needs these attributes.
她想,“他心不在焉,没心没肺,于是就给女朋友打电话,和她谈论自己的感受,谈论自己的男人感觉多么迟钝。
She thinks, 'He's uncaring and heartless' and calls her girlfriends. They talk about how she feels and how insensitive her man is.
因此有可能我们不是真正喜欢辣椒带来的痛苦,我们只是让自己的感觉迟钝了:曾经的痛苦不堪现在变成了若有若无。
So maybe, then, instead of actually liking the pain, we're merely desensitising ourselves: what used to be really painful is now just sort of painful.
但我不喜欢吃完后的那种感觉—疲劳、反应迟钝、注意力不集中等等。
But I hate how it makes me feel afterward. Tired, lethargic, unfocused, etc.
类似但完全不同的,微软靠迎合感觉迟钝者找到它最大的粉丝。
Similarly but completely different, Microsoft (Nasdaq: MSFT) finds its biggest fans by pandering to the obtuse.
正如花圃里被割掉的花再也不能复原了,我们就不要再去打破一个小孩子稚嫩纯净的心灵,使他们原来充满活力的感觉变得迟钝,乃至麻木。
We must remember not to add to the destruction by breaking a child's spirit and deadening his sense of liveliness.
总的来说,超过半数的参加者,在第一轮测试和最后一轮测试中做得都是一样好,所以说感觉疲劳或感觉迟钝并不是一个要被考虑的因素。
Overall, half the participants did about as well on the last round of tasting as on the first, so fatigue, or taste burnout, was not a factor. CET-4, 1996.1.
其中部分原因在于其自身对于口渴的感觉可能已经变得十分迟钝了。
80年代柴油机逐渐退出了美国市场,因为在印象中柴油机给人的感觉是排放污染严重、反应迟钝以及性能上的不可靠。
Diesels disappeared from American cars in the 1980s because they were dirty, dull and unreliable.
我们在否定或接受上努力,这样思想和感觉就被这种无休止的冲突变得迟钝了。
Our effort is spent in denying or accepting and thus thought-feeling is made blunt in this endless conflict.
在此作者建议一个简单的方法:先清洗被叮咬的地方,然后冷敷以抑制炎症并使神经感觉迟钝。
The authors recommend a simple approach: clean the area, and use a cold pack to tamp down inflammation and numb the nerves.
可以去寻找那些会毫不犹豫在你感觉迟钝时指出来的参谋或导师。
Seek out advisers or mentors who won't hesitate to tell you (privately, of course) when you are being insensitive.
他的意见暴露了他感觉的迟钝。
我们会说,“我今天反应迟钝”,或“我不能集中精力”,将我们现在的感觉同我们昨天的、明天所希望有的、或一小时后的感觉做对比。
We say, 'I'm dull today', or 'I can't concentrate', contrasting what we feel with what we were yesterday and what we hope we will be tomorrow, or in an hour's time.
今年8月就38岁的拉塔皮目前是苏格兰超级联赛队福尔·柯克队的球员。他说他承认他的速度有所减退,但对比赛的感觉丝毫没有迟钝。
Latapy, who will be 38 in August, and currently plays with Falkirk in the Scottish Premier League, admits he has lost some speed but not his knowledge of the game.
想到少年时期的邓布利多,总使人感觉很怪异,就好像要想象一个头脑迟钝的赫敏,或想象一只待人友善的炸尾螺。
The idea of a teenage Dumbledore was simply odd, like trying to imagine a stupid Hermione or a friendly Blast-Ended Skrewt.
临床上的许多疾病的过程往往伴随着人体感觉功能的变化,引起感觉迟钝或过敏。
Lots of diseases come with dysfunctions to the sensory system, causing hypoesthesia or hyperesthesia.
爱是那么奇妙的事情,身处其中的人往往反应迟钝。12、爱会让人一路披荆斩棘,爱会成为坚强的理由,爱会让我们不再感觉贫乏。
Love is so wonderful thing, in which people often slow. 12, love lets people all the way, love will become exploits strong reason, love will let us never feel poverty.
这些妇女可能精神和食欲下降,他们可能对味觉和嗅觉的感觉迟钝,或者他么更加容易获得饱腹感。
The women might have less initiative and lose interest in eating, they might develop a duller sense of taste and smell, or they might experience an earlier sense of satiety (feeling full).
我们需要旅行。如果不去接触未知,我们的感觉将变得迟钝,我们的世界就那么小小的一点儿,就连好奇心也将消失不见。
We need to travel, if we don't offer ourselves to the unknown, our senses dull, our world becomes small and we lose our sense of wonder.
当一个迟钝、古怪的昆虫来到这个熙熙攘攘的世界,并看到一个出色的瓢虫对她看了一眼时,一见钟情的感觉就来了。而且,这种感情竟然是彼此相互的。
It's love at first sight when a gawky, quirky insect arrives in this bustling community and a fabulous ladybug catches his eye - and the feeling is mutual.
在捷克动物冰冷的钢筋之中,这些犀牛的感觉都迟钝了。
The senses of these rhinos had been dulled by the cold concrete of Slav zoo life.
然而在这种时候,谁又不会有相同的感受呢?啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?。
Yet who would not feel now? Oh 'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to such impressions as these!...
然而在这种时候,谁又不会有相同的感受呢?啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?。
Yet who would not feel now? Oh 'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to such impressions as these!...
应用推荐