然而,戴维·霍尔西并不感到欣慰。
我们感到欣慰的是用户能够透明地获得我们的更新。
We are happy that our updates and transparency was well received by our users.
让高管们感到欣慰的事并不总让股东们受益。
What reassures executives does not always reward shareholders.
我希望达·芬奇(如有在天之灵)也能感到欣慰。
I hope da Vinci would be pleased, "Yanagisawa told reporters."
你不感到欣慰吗?
乾隆皇帝生前享尽一切美好事物,死后泉下有知应该感到欣慰了。
The Qianlong Emperor, who loved beautiful things, especially his own, would have been pleased.
这可能是好消息,你可能会对这个结果感到欣慰和高兴。
It could be good news and you're likely to feel relieved and pleased with the outcome.
因此近期个人破产宗数持续减少,实在令我们感到欣慰。
We are therefore pleased to see the continuing decline in personal bankruptcies.
感慨时光的流逝,回望走过的路,也为这不斐的影像收获感到欣慰。
As time goes by, look back to the road I took, I also feel gratified for this images harvest.
让詹姆斯和妈妈感到欣慰的是,三天后有人把这辆自行车送了回来。
The bike was returned three days later to the delight of James and his mother.
与此同时,德国能够感到欣慰的是,其出口在去年底出现令人意外的强劲反弹。
Meanwhile Germany can take comfort from a surprisingly strong rebound in exports at the end of last year.
如果进化让孕妇感到欣慰,可能有人会问,那同样让男人看起来笨拙的啤酒肚体态呢?
If evolution provided relief for women in pregnancy, one might ask, what about the equally awkward morphology of men with beer guts?
后来,癌症扩散了,尽管我的医生说他们已经无计可施,我却感到欣慰和安详。
The cancer had spread and though my doctors said they could do no more for me I felt joy and peace.
每一次当我看她的时候,我都会因为她是你生命的一部分的延续而感到欣慰。
Every time I look at her I get comfort because she's a living part of you Joanne, your legacy.
不久,公司的管理高层就注意到了鲍勃部门的进步,也对自己的所见感到欣慰。
Soon, the company’s top management team noticed what was going on in Bob’s department and liked what they saw.
当我说我们为公司状况改善感到欣慰时,我知道这是代表你们当中几个人所说的。
I know I speak for several people in this room when I say that we are thankful for the improvements in the company.
当我们编写合同时,我们通常希望它是多余的,令人感到欣慰的是大部分时候都是如此。
When we write a contract, we generally hope that it is superfluous, and thankfully, most of the time it is.
既然将来可能没有什么人会把鲜花摆放在她的墓前,那么每到秋天这里落满了树叶会令她感到欣慰。
Aware that it was unlikely that many would lay flowers on her grave, she took comfort that the leaves would fall on to her grave in the autumn.
虽然又成为了普通议员,尽管不是全部,利亚姆-福克斯也对部分地保住名誉而感到欣慰。
AS HE settles into life on the back benches, Liam Fox has the consolation of a partly, though not wholly, salvaged reputation.
看到玛格·丽特曲线柔和的侧影,看到了多拉的梦想在那里得到反映,我不能不感到欣慰。
I can only smile as I see the soft curves of Margaret's profile and see Dorah's dreams reflected there.
我一直保存着这些文件,直到我能够用电子方式访问到这些,我感到欣慰,并且确定粉碎掉它。
I kept the paper around until I was comfortable with my electronic access to it and was ok with shredding it.
短期看,公司会为从散户那里筹集的股票资产感到欣慰,所以他们可以强化他们的资产负债表。
In the short term, companies would be grateful for any equity capital they could raise from retail investors, so they could bolster their balance-sheets.
最近我的女儿意外去世,我们感到欣慰的是在她弥留之际,听到最多的是大家近乎本能说出的“我爱你”。
Recently, my daughter died unexpectedly and we are all so glad that the last words she heard from all of us were an almost automatic, "I love you."
如果给一次机会,让我们携手合作,您一定会为您的选择感到欣慰,而我们为您的选择感到骄傲!
If given a chance, let us work together, you must be pleased for your choice, and we choose for your pride!
令墨西哥感到欣慰的是,美国至少正在做出一些努力来阻止武器向南流入墨西哥境内,这比几年前做的要好。
Mexico has been pleased that the United States is now making at least a modest effort to stem the southward flow of weapons, which is more than it was doing a few years ago.
在杰克的大脑中以某种方式隐藏着一小部分神经细胞,它们专为他的儿子服务,想到这一点不由令人感到欣慰。
It's comforting to think that, in some way, there's a small set of neurons tucked away in Jack's head solely dedicated to his son.
幸好还有些让人感到欣慰的事实:虽然一些商品价格高于2008年水平,但商品的通货膨胀率仍在当时之下。
Some comfort can be taken from the fact that, although some commodity prices are above 2008 levels, inflation rates of commodities are still below what they were then.
幸运的是,五天后她开始分泌母乳,西蒙娜·布鲁克斯带着她的孩子回到了家里,她感到欣慰,稍稍放了下心。
Nonetheless, on day five, with her own breast milk flowing, Simone Brooks felt joy and relief when she was able to take her baby home.
如果我的父亲心脏病发作,我也绝对不会感到欣慰当我知道他的治疗手段曾经在狗的身上做过实验。
If my father had a heart attack, it would give me no solace at all to know his treatment was first tried on a dog.
如果我的父亲心脏病发作,我也绝对不会感到欣慰当我知道他的治疗手段曾经在狗的身上做过实验。
If my father had a heart attack, it would give me no solace at all to know his treatment was first tried on a dog.
应用推荐