这些酱汁中有许多种可以与买来的意大利面配在一起端上去。
我的一个荷兰教授对一个意大利人不屑一顾,他说:“所有的意大利人都只关心意大利面和妈妈。”
One Dutch professor I had dismissed another Italian one, saying, "All the Italians care about are pasta and mamma."
研究报告的主要撰写人约翰·西文派珀博士说:“研究发现,意大利面不会导致体重增加或体内脂肪增加。”
"The study found that pasta didn't contribute to weight gain or increase in body fat," said lead author Dr John Sievenpiper.
多年来,营养学家一直建议意大利面保持定量供应,以减少热量,防止脂肪堆积,并阻止血糖升高。
For years, nutritionists have recommended that pasta be kept to a minimum, to cut calories, prevent fat build-up and stop blood sugar shooting up.
评论家发现,意大利面被不公平地妖魔化,因为人们将它与其他更能促进脂肪增长的碳水化合物混为一谈。
The reviewers found that pasta had been unfairly demonized because it had been lumped in with other, more fat-promoting carbohydrates.
餐盘与食物相匹配时,人们会多吃20%的意大利面。
Diners served themselves about 20 percent more pasta when their plates matched their food.
参与临床试验的人平均每周吃3.3份意大利面,而不是其他碳水化合物,其中一份意大利面相当于大约半杯碳水化合物。
Those involved in the clinical trials on average ate 3.3 servings of pasta a week instead of other carbohydrates, one serving equaling around half a cup.
低碳水化合物饮食运动催生了阿特金斯饮食法、旧石器饮食法和生酮饮食法等饮食方法,这些饮食方法建议将面包、意大利面和土豆等食物换成蔬菜、鱼和肉。
The low-carbohydrate food movement gave birth to such diets as the Atkins, Paleo and Keto, which advised swapping foods like bread, pasta and potatoes for vegetables, fish and meat.
1957年,据英国广播公司报道,瑞士农民在树上种出了意大利面。
In 1957,the BBC reported Swiss farmers were harvesting spaghetti from trees.
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
意大利有两道这样的菜,意大利面和披萨。
李说,箱子里装的大部分是方便食品,还有意大利面、卫生纸等生活必需品。
Lee said things in the box were mostly convenience foods, as well as some necessary life things such as spaghetti and toilet paper.
据法新社报道,在意大利中部的一个城市,厨师们在制作最长的意大利面。
Cooks from a central Italian city are making the world's longest strand of spaghetti in a bid to enter the Guinness Book of Records, AFP reported.
如果你不喜欢整个周都吃一种味道,那就做一道正宗的意大利面或素菜,然后不同的日子加不同的佐料
And if you don’t like eating ONE flavour all week, then make a standard pasta &veggie dish, and add different spices on different days.
现在,阻挡我走向世界的只是一件小小的事情,我要在星期四全家吃意大利面片时向家人通报这个决定。
Now, all that stands between me and the world is the small matter of breaking the news to my family over the usual Thursday night lasagne.
做低盐意大利面酱汁的公司用比干香料和低级番茄成本更高的在蔓藤上自然成熟的番茄和新鲜香草来提味。
Companies that make low-salt pasta sauces improve the taste with vine-ripened tomatoes and fresh herbs that cost more than dried spices and lower grade tomatoes.
但是如果晚餐有上佳的白面包,我会选这个,而且我每周还要吃几次意大利面,现在基本上不吃垃圾食品。
But if there's good white bread at dinner, I attack it, and I still have pasta a couple of times a week. I eat almost no junk food.
我们吃的大部分东西都得消耗粮食:面包,意大利面,牛奶,奶酪,酸奶,咸肉,火腿,馅饼,鸡蛋——这个名单还很长。
Grain is a cost in most of what we eat: Bread, pasta, milk, cheese, yoghurt, bacon, ham, pate, eggs - the list goes on.
高碳水化合物有:谷类,牛奶,蛋糕,糖果,糖,雪糕,枣子,无花果,巧克力,水果派,马铃薯,意大利面,蜂蜜和果酱。
Foods high in carbohydrates include: Cereals milk, cakes, candy, sugar, ice cream, dates, figs, chocolate, cakes, fruit pie, potatoes, spaghetti, honey, and jam.
海鲜米饭/意大利面 海鲜还可以和米饭或是意大利面完美结合。
Other ways of preparing seafood are to combine them with rice or pasta.
幸运地是,有比萨和意大利面这类美食供大家选择,西红柿是一个天然而又简单的健康处方。
Luckily, with foods such as pizza and spaghetti to choose from, tomatoes are a natural and simple prescription for better health!
他最喜爱的菜肴之一是猪腰肉酱意大利面,“猪腰肉和土豆炖在一起,这是我对意大利菜的理解。”
In one of his favorite recipes, for spaghetti with pork loin sauce, "the loin of pork is cooked together with tomatoes - my interpretation to an Italian dish."
大量的观众打电话给BBC,想知道他们怎样才能种自己的意大利面树。
Huge Numbers of viewers called the BBC wanting to know how they could grow their own spaghetti tree.
使用夹钳翻转烤架上的食物,搅拌沙拉,使意大利面充分沾有肉酱,将烤箱里的蛋糕和苹果派翻面。
Use them to turn meat on a ridged grill pan, to toss salads, mix pasta with sauce and rotate cake and pie tins in the oven.
来自波斯湾底部的甲烷气体在未完全燃烧后,经过那些像意大利面缠绕在一起的钢管来进行过滤。
Methane from the bottom of the Persian Gulf is part-combusted and filtered in a spaghetti-like tangle of steel pipes.
服务调用的网络本质以及由不同团队开发不同服务,常常导致“意大利面式的服务”最终变得无法维护。
The network nature of services invocation and disparate teams, developing different services, typically leads to situations where "services spaghetti" become impossible to maintain.
意大利海鲜餐通常是在普通的面食中加入海鲜或是用海鲜和来替换意大利面中肉食。
Add seafood to simple pasta bakes or substitute meat for fish and seafood with penne or fusilli.
尽可能避免高淀粉含量的食物比如说意大利面、点心、面包还有其他用精白面粉做的食物。
As much as possible, avoid high-starchy foods like pasta, pastries, breads and any foods loaded with white flour.
尽可能避免高淀粉含量的食物比如说意大利面、点心、面包还有其他用精白面粉做的食物。
As much as possible, avoid high-starchy foods like pasta, pastries, breads and any foods loaded with white flour.
应用推荐