“每天,想想自己做的好的事,这样你就享受了那天”他表示。
"Every day, think about things that you did well, that you enjoyed that day," he says.
我并不是说你不该这样做,但在你这样做之前,仔细想想你是否真的希望这样花掉你的时间。
I'm not saying you shouldn't do this, but before you do, consider how you really want to spend your time.
好好想想这些问题,你可能会发现,辞掉自己的高薪工作、把存款花到一个发明想法上,这样做的风险超出了自己的承受力。
In thinking through these questions, you might determine, for example, that quitting your well-paying job and spending your savings to pursue an invention idea isn't a risk you find tolerable.
如果每个人进了我们的动物园都认为这种行为无所谓,都这样做,想想就让人难过。
It's sad to think that anybody thinks its okay to come into our zoo and generally behave that way.
在你说或做任何事之前,想想“这样对员工的士气有什么帮助?”
'Before you say or do anything, think about,' How is this helping my employees' morale?
她是有意识这样做的,你得想想她为什么会这么决定。
This is a conscious decision on her part, and you want to think about that decision.
我听到你说了‘不’。我理解你不想这样做。我们一起想想别的办法吧。
Try this: I hear you saying "no." I understand you do not want this. Let's figure out what we can do differently.
我之所以努力这样做,一部分原因是想把我的感悟告诉其他人,一部分原因是告诉他们:想想田野里的百合花;
And I tried to do that, in part, by telling others what I have learned, by telling them this: Consider the lilies of the field.
在你说或做任何事之前,想想“这样对员工的士气有什么帮助?”
Before you say or do anything, think about, 'How is this helping my employees' morale?
他们这样做水远赚不到大钱啦,或许该想想有没有更好的方法哈!
They could never make much money doing that. May he they should think of a better system. Ha!
好好想想这些问题,你可能会发觉,辞掉本人的高薪工做、把存款花到一个发明想法上,这样做的风险超出了本人的承受力。
In thinking through these questions, you might determine, for example, that quitting your well-paying job and spending your savings to pursue an invention idea isn't a risk you find tolerable.
但有时候,我想敢于打破规则是一件好事,所以,我要认真的想想是否这样做。
It makes you break rules. But sometimes breaking rules is good. So I like to think about it that way.
以这样的速度,即使是底特律的机械师也该想想这对工作的影响了:我们这些有手好闲的人可以随心所欲地在博客上谈论我们的老板,但如果我们这样做的话,老板也可以自由地解雇我们。
At that rate, even the machinist in Detroit should think about the job implications: we drones are free to say whatever we like about our bosses; but they are free to sack us if we do.
然后想想这么翻译的意义,和电影有何相关性?看过一场难忘的电影,你绝对不会再忘记这里面的生词了,每次都这样做吧!
Ask yourself how the translation makes sense. What is the relation to the movie? You will never forget a new word that once it's associated with an unforgettable movie. Works every time!
然后想想这么翻译的意义,和电影有何相关性?看过一场难忘的电影,你绝对不会再忘记这里面的生词了,每次都这样做吧!
Ask yourself how the translation makes sense. What is the relation to the movie? You will never forget a new word that once it's associated with anunforgettable movie. Works every time!
然后想想这么翻译的意义,和电影有何相关性?看过一场难忘的电影,你绝对不会再忘记这里面的生词了,每次都这样做吧!
Ask yourself how the translation makes sense. What is the relation to the movie? You will never forget a new word that once it's associated with anunforgettable movie. Works every time!
应用推荐