高昂的医疗费用、急诊室里漫长的等待,以及找不到初级护理医师,这些都只是患者每天面临的问题的冰山一角。
Crippling health care bills, long emergency-room waits and the inability to find a primary care physician just scratch the surface of the problems that patients face daily.
随着证据的增多,一些医生开始建议心脏病患者每天喝点酒。
As evidence has mounted, some doctors have begun recommending a daily drink for patients of heart diseases.
他不仅照顾着我们,而且每天都在治疗新冠肺炎患者,无私地为社会服务。
Not only was he taking care of us, but also he has been treating patients with COVID-19 every day and serving the community selflessly.
尽管许多医生让患者每天喝八杯水,但是没有科学证据支持这个建议。
Although many doctors tell patients to drink eight glasses of water a day, there is no scientific evidence to support this advice.
两周前我提到孟加拉国的一个卫生组织每天看望并且给患者吃药帮助村民治疗肺结核。
Two weeks ago, I mentioned community health workers in Bangladesh who help villagers cure tuberculosis by watching them take their pills every day.
患者和有可能感染不治之症的人群应该每天笑一笑,以此来促使内部修复激素的分泌。
It is widely accepted that patients and people with potential to get terminal illness should adopt a regular daily dose of laughter in order to boost internal healing processes.
这个问题是我的一些女性患者提出的,她们总担心,如果自己每天不坚持喝一杯橘子汁的话,就会死去。
The problem was all of these women I kept meeting who were scared to death if they didn’t eat a cup of blueberries a day they would drop dead.
2008年的180万死者(或者说每天4930人死亡)中,有半数是艾滋病患者。
Of the 1.8 million deaths in 2008, or 4, 930 deaths a day, half a million were Aids patients.
而采用家庭治疗,患者只需连续两个星期每天戴上涂有漂白凝胶的护齿两个小时就可以了。具体治疗时间取决于牙齿被染色的严重程度。
In at-home treatments, patients wear a mouth guard fitted with bleaching gel 2 hours a day for two weeks, depending on the severity of staining.
每天服用质子泵抑制剂一次以上的患者受感染的风险也会加倍,而且会导致严重腹泻。
Patients taking a more-than-once-a-day PPI dose more than doubled their risk of getting C. diff, an infection that can cause severe diarrhea.
该患者的血压有点高,对一个每天都做锻炼的人来说,他的心跳过快。 其他体检结果并无大碍。
The patient’s blood pressure was a little high, and his heart was a little fast for a man who exercised every day.
每天要对患者呕吐症状的严重程度进行四次评估。
They then rated the severity of their nausea four times a day.
每天有五名患者被确诊患上恶性黑色素瘤,这是一种致命疾病,在英国比澳大利亚影响还要大。
Five people a day are diagnosed with malignant melanomas. It is a killer and affects more people here than in Australia.
该患者每天饮食健康,并锻炼一至两个小时。
The patient ate a healthful diet and exercised for one or two hours every day.
研究表明每天吃至少27克纤维的乳腺癌患者的雌激素水平比其他患者低。
Research has shown that the estrogen level on those breast cancer survivors who eat at least 27g of fibre a day to be lower than those who don't.
科学家发现可以使用泪水测量血糖水平,糖尿病患者或许不用再每天多次取血了。
Diabetics may be saved from having to draw blood several times a day to test their sugar levels after scientists found a way to use tears instead.
那些每天咀嚼口香糖的患者术后平均4.3天就出院了,而另外不咀嚼口香糖的患者平均6.8天后才出院。咀嚼口香糖不仅减少了患者的医疗开支,同时还降低了发生并发症的危险。
The gum chewers got out of the hospital an average of 4.3 days after surgery versus 6.8 days for non-chewers, reducing costs and lowering the risk of complications.
虽然可以治疗很多疾病,但这些诊所在结核病防治中的作用很简单:所在区域的所有结核病患者每天都要来报道一次,当着护士的面服药。
They treat many illnesses, but their role in tuberculosis is simple: Every tuberculosis patient in the district reports once a day to take his or her pills in front of a nurse.
数据库存储大约200万位患者的信息,每天增加12,000份文档,包括新的化验结果、医生处方和与患者相关的其他数据。
The database holds information for about 2 million patients and grows by 12,000 documents per day as new test results, doctor's notes, and other patient-related data are added.
目前,患者通过测试他们的血糖水平和定时注射每天多至六次的胰岛素来处理他们的疾病。
Currently, patients manage the disease by testing their blood sugar (glucose) levels regularly and injecting themselves with insulin up to six times daily.
所以如果我们每天给患者进行注射,那将需要相当大的经费来进行这一研究。
So if we are giving the patients these peptides every day, it needs a lot of grant to do the research.
结论浅静脉留置针保护贴膜每天更换并不能减少并发症的发生,应视患者情况而定。
Conclusion Venous Indwelling Needle protection foil changed every day and not reduce the incidence of complications, should be considered in patients with conditions.
患者每天自行监测,可拨打免费电话就简单问题咨询,如体重增加,水肿和呼吸困难。
Patients monitor themselves daily and call a toll-free telephone line to answer some simple questions about weight gain, swelling and breathing difficulties.
Mistry现在每天会收到几百封的邮件,都是关于这项技术的——从想要改变他们绘画方法的艺术家到想要直接得知患者生命信号的医院工作人员。
Mistry now receives hundreds of e-mails each day about the technology – from artists who want to change the way they draw to hospital staff who want seamless access to patients’ vital signs.
但研究表明只有56%的患者每天都使用这种眼药水。
But studies show only 56 percent of patients use the drops every day.
但研究表明只有56%的患者每天都使用这种眼药水。
But studies show only 56 percent of patients use the drops every day.
应用推荐