手术前散瞳药对患者安全、可靠。
在可能的患者安全改善与实际作出的改善方面存在着差距。
There is a gap between the patient safety improvements that are possible and the improvements that are actually being made.
通过提高传统医学服务提供者的技能和知识确保患者安全。
Ensure patient safety by upgrading the skills and knowledge of traditional medicine providers.
实施这些战略是预防卫生保健相关感染和改善患者安全的最佳办法。
Implementing these strategies is the best way to prevent health care-associated infection and improve patient safety.
结果:所有患者安全度过麻醉恢复期,并平安返回病房。
Results: All the patients recovered stably and returned to the wards safely.
医学对患者安全的关注,现在的国际趋势倾向于学士学位。
Citing patient safety concerns, international trend now leans towards a bachelor's degree.
结论:腔内介入治疗是颈动脉狭窄患者安全有效的治疗手段。
Conclusion; Intravascular interventional therapy for patients with carotid artery stenosis is an effective and safe therapeutic method with few and acceptable complications.
结论:腔内介入治疗是颈动脉狭窄患者安全有效的治疗手段。
Conclusion: Intravascular intervention al therapy for patients with carotid artery stenosis is an effective and safe therapeutic method with few and acceptable complications.
患者安全主要概念的标准化分类,是分享全世界卫生保健系统学习的关键。
A standardized classification for key patient safety concepts is vital to share learning across health-care systems all over the world.
全球患者安全挑战以抗击卫生保健相关感染的现行国家努力和行动为基础。
The Global Patient Safety Challenge builds upon existing country efforts and initiatives to fight health care-associated infections.
需要注意的是,国际患者安全分类的概念性框架仍不是一个分类。
It should be noted that the conceptual framework for the ICPS is not yet a classification.
目的降低护理差错的发生率,以提高护理质量,保障患者安全。
Objective Lower the incidence of nursing errors to improve nursing quality and ensure the safety of patients.
结论微泵注射高浓度氯化钾治疗老年重度低钾血症患者安全、有效。
ConclusionThe high concentrations of potassium chloride with micro-pump injection in treatment of severe hypokalemia in elderly patients is safe and effective.
它就世界患者安全问题形成了合理认识,并能够与现有的区域和国家分类相联系。
It provides a reasonable understanding of the world of patient safety to which existing regional and national classifications can relate.
重视术后恢复室护理安全,并采取恰当防护措施,是确保患者安全的关键。
Pay attention to PACU nursing safety and take appropriate preventive measures are the key points of the safety of the patients.
世卫组织患者安全规划将成为全球进一步作出努力,解决这类问题的基石。
The WHO Patient Safety Programme will be the cornerstone of a renewed effort globally to address these issues.
结论:恩纳气管内麻醉用于神经外科围术期保留气管导管的患者安全、有效。
Conclusion:The clinical application of EMLA for endotracheal anesthesia during neurosurgical operation in cranial fovea posterior is safe and effective.
结论重视术后恢复室护理安全,并采取恰当防护措施,是确保患者安全的关键。
Conclusion Pay attention to PACU nursing safety and take appropriate preventive measures are the key points of the safety of the patients.
全球患者安全挑战的目的是在国家将“清洁卫生更安全”纳入其卫生议程的核心时帮助他们。
The Global Patient Safety Challenge aims to assist countries as they incorporate "Clean Care is Safer Care" at the centre of their health agenda.
在国际专家的支持下,世卫组织患者安全已制定了国际患者安全分类的概念性框架。
With the support of international experts, WHO Patient Safety has developed a conceptual framework for the International Classification for Patient Safety.
Holden补充说,该联盟的发现对于改善患者安全用药将会产生一定的影响。
The findings of the consortium could have an impact on improving the ability of patients to safely use existing drugs, Holden added.
结论层流病房环境实施规范化、标准化管理有利于提高医疗护理质量和保证患者安全。
CONCLUSIONS Standardized administration of surroundings of laminar air-flow wards was advantageous to the improvement of medical treatment and nursing and safety of patients.
结论:重视麻醉恢复室安全护理,加强针对性护理措施,是确保老年患者安全的关键。
Conclusion: Pay attention to PACU nursing safety and take appropriate preventive measures are the key points of the safety of the patients.
结果4650例(93%)患者安全接受了手术,350例(7%)因种种原因暂缓手术。
Results 4650 patients (93%) received the operation safely. 350 patients (7%) postponed the operation because of some reasons.
结论:阿法骨化醇胶丸联合碳酸钙片治疗慢性肾衰继发SHPT早期患者安全、有效、经济。
CONCLUSION:Alfacalcidol soft capsules combined with calcium carbonate tablet to treat early SHPT is safe, effective, and economic.
结论在保障患者安全和提高护理质量管理中,非惩罚性护理不良事件报告制度起着重要作用。
Conclusion the non - punitive reporting system for adverse nursing events plays a vital role to protect the safety of patients and improve the quality of care management.
医生们每五年必须完成一项有关患者安全的要求并开展一项患者调查以便于评估他们的沟通技能。
Every five years doctors must complete a patient-safety requirement and conduct a patient survey to help assess their communication skills.
这项活动由世卫组织世界患者安全联盟组织,关注重点放在全球性卫生保健相关感染问题(又称医院或院内感染)。
This event, organized by the WHO World Alliance for Patient Safety, focuses attention on the global problem of health care-associated infection (also referred to as hospital or nosocomial infection).
患者安全和使用:许多人认为,由于药品是中药(天然)或传统,他们是安全的(或没有伤害的风险)。
Patient safety and use: Many people believe that because medicines are herbal (natural) or traditional they are safe (or carry no risk for harm).
患者安全和使用:许多人认为,由于药品是中药(天然)或传统,他们是安全的(或没有伤害的风险)。
Patient safety and use: Many people believe that because medicines are herbal (natural) or traditional they are safe (or carry no risk for harm).
应用推荐