最近,他预言,在很长时间内,金融市场将不会恢复常态。
More recently, he predicted that the financial markets wouldn't return to normal for a long time.
如果你最近正受此影响,你的第一个目标应该是干燥和恢复常态。
And if you've been affected recently, your first goal should be to dry out and restore normalcy.
不过,他们很快恢复常态,拜礼貌地为外国胜利者欢呼。
However, it did not take long before they gathered themselves and politely cheered the foreign conqueror.
公主恢复常态后说道:“这还不行,我还不能和你结婚。”你还得做一件事情。
When she had recovered herself she said: "This still doesn't give you the right to marry me, there's something else you must do first."
有时射手座的人会具有叛逆性,但他们会很快冷静下来,恢复常态。
Sometimes Sagittarians can be rebellious but they can quickly calm down and return to their ordinary nature.
然后,完成输出的逻辑门就会恢复常态,准备处理下一个可能不同的输入。
The gates would then go back to their usual state, ready to process the next - possibly different - input.
但手术后患者肿瘤负荷减轻,免疫功能恢复常态,细胞凋亡率相应降低。
But after operation, tumor load of the patient was alleviated, immunologic function was restored to normal state, and cellular apoptosis was decreased accordingly.
汤姆。谢尔士说我已经奇迹般地恢复常态,还说看电视的观众喜欢这样东山再起的故事。
Tom Shales said that I had recovered miraculously and that people who watch television love this kind of comeback story.
银行援救项目关乎谁来支付成本,关乎银行系统需要多久才能恢复常态从而提供正常的服务。
Bank bailout program is about who would pay for the cost and how soon the banking system can recover to provide normal services.
金融危机也令很多富翁放慢了散财的步伐,尽管与美国一般家庭相比他们的财政状况早早恢复常态。
The financial crisis also caused many wealthy people to slow down their giving, though their financial health has bounced back far more than that of the average American family.
自从你离开以后,我的世界就变得混乱不堪,我需要你回到我身边,让一切都恢复常态。
The world hasn't stopped spinning since the day you left. I need you to come back to me and make it alright again.
当这个词形容某个人时,意味着他能欣然地从打击、消沉或者其他折磨人的情感中恢复常态。
When used in reference to a person this word means the ability to readily recover from shock, depression or any other situation that stretches the limits of a person's emotions.
我的记忆是,那时还只是在恢复常态初始阶段——我们仍然在伤痛之中,仍然笼罩在回顾那可怕一天的阴影中。
My memory is that the return to normalcy was still in its early stages — that we were still traumatized, still looking back on the events of that awful day almost obsessively.
而即使在合适的时间,控制怨恨——当忿怒与仇恨的潮水退去,心境恢复常态——可能还需要花点时间和练习。
Even when it is the right time, it may take time and practice as the tides of anger and hate will bring you back to holding the grudge.
我浑身湿透,惊恐万分,急忙躺回老地方,小艇似乎又恢复常态,带着我在海浪中温柔地前行,像先前一样。
I was drenched and terrified, and fell instantly back into my old position, whereupon the coracle seemed to find her head again, and led me as softly as before among the billows.
如《观察者报》的受访者之一(威廉·克伦)观察的,当我们谈起信贷紧缩的时候,“感觉好像我在恢复常态。”
As one of the Observer's interviewees (William Cran) observed, when we spoke about the impact of the credit crunch: "it feels as though I am getting back to normal."
2017至2019年,IHS预测全球中压变频器的需求增长,价格也将恢复常态,从而带来更稳定的定价环境。
From 2017 to 2019, IHS predicts global MV drive demand will grow and price concessions will revert, leading to a more stable pricing environment.
当我准备去看医生的时侯症状开始消退了,身体恢复常态让我松了一口气,我把病症当作慢性胃虫或病菌放在了一边。
I was about to go to my GP when the symptoms began to subside. It was a relief to feel normal again and I put this episode down to a lingering stomach bug or virus.
若用于形容人的话,这个词的意思就是指一种从强烈的打击,从消沉的意志,或者从其他极度折磨人的情感状态中恢复常态的能力。
When used in reference to person this word means the ability to readily recover from shock, depression or any other situation that stretches the limits of a person's emotions.
随着人们上班、商店重新营业,表面已恢复了常态。
A semblance of normality has returned with people going to work and shops reopening.
现在,救济工作逐渐让位于漫长而艰巨的重建进程,在这种情况下,阿卡玛再次忙碌于帮助这一饱经风霜的小渔村恢复表面上的常态以及重建村民们支离破碎的生活。
As relief now gives way to the long and difficult process of reconstruction, it is Akkamma's duty once again to assist her small and hardy community in regaining a.
直到脑功能恢复到了常态,我们才能真正看清我们是否真的愿意并完全地依恋我们认为所爱的他或她,并容忍那些使人恼怒的习惯。
By the time brain function returns to normal and we see our loved one for what he or she really is we are hopefully, sufficiently attached to him or her to put up with irritating habits.
如果他们对恢复财政正常态度认真的话,他们就不能扼杀这项提议。
If they’re serious about restoring fiscal sanity, they must not kill it off.
如果它能够召回学龄人口,就能恢复以往常态了——一个衡量他们战胜核灾难的标准。
If it can regain its school-age population, it can also regain a semblance of normalcy - a key benchmark of progress in efforts to overcome the nuclear disaster.
在九一一的暴行之后,乔治·W.布什,在号召美国人从创伤中恢复过来并回归常态的时候,发现没有比“回商店”更好的词了。
The day after the 11/9 outrage George W. Bush, when calling Americans to get over the trauma and go back to normal, found no better words than “go back shopping”.
在九一一的暴行之后,乔治·W.布什,在号召美国人从创伤中恢复过来并回归常态的时候,发现没有比“回商店”更好的词了。
The day after the 11/9 outrage George W. Bush, when calling Americans to get over the trauma and go back to normal, found no better words than “go back shopping”.
应用推荐