恐怕他没有什么幽默感。
恐怕他有急事,这次来不了了。
I'm afraid he's had an emergency and won't be able to make it this time.
托马斯先生很忙,恐怕他今天不能见您。
Mr. Thomas is quite busy, I'm afraid he won't be able to see you today.
我恐怕他最终会成为一名青少年罪犯。
I am afraid he will ultimately become a juvenile delinquency.
你的脚要少进邻舍的家,恐怕他厌烦你,恨恶你。
Seldom set foot in your neighbor's house- too much of you, and he will hate you.
我说了恐怕他不能在这里过夜。我又没有开旅馆。
I say I'm afraid he can't spend the night here. I'm not running a hotel.
克利普先生:恐怕他此刻出去了。有话要我转告吗?
MR KLIP: I'm afraid he is out at the moment. Can I take a message?
不过恐怕他已经死了,因为那本书是1891年写的。
I am afraid however that he may be dead, as he was writing books in 1891.
你不要向主人谗谤仆人,恐怕他咒诅你,你便算为有罪。
Do not slander a servant to his master, or he will curse you, and you will pay for it.
你不要向主人谗谤仆人。恐怕他咒诅你,你便算为有罪。
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
如果他真地那么做了,恐怕他将被人一路追杀,直到加州。
If he had tried that he probably couldn't have stopped running until he reached California.
他的言语,你不可添加,恐怕他责备你,你就显为说谎言的。
Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar.
不要责备亵慢人,恐怕他恨你。要责备智慧人,他必爱你。
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
不要责备亵慢的人,恐怕他恨你。要责备智者,他必爱你。
Do not rebuke a mocker or he will hate you; rebuke a wise man and he will love you.
不要责备亵慢人,恐怕他恨你;要责备智慧人,他必爱你。
Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
他的言语,你不可加添。恐怕他责备你,你就显为说谎言的。
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
我转过身,大踏步地向前走,但是恐怕他会追我所以不敢跑起来。
I turned around and started walking faster, being careful not to run as he might chase after.
如果你不告诉医生你是否有胃病史,恐怕他不能随便给你胃药。
I'm afraid the doctor can't give you medicine for that unless you tell her about your history of stomach ache?
“他已经受到了伤害,”他又说,“恐怕他现在病得很厉害。”
'he's been hurt already,' he added, 'and now I'm afraid he's very ill.
他也不可为自己多立妃嫔,恐怕他的心偏邪。也不可为自己多积金银。
He must not take many wives, or his heart will be led astray. He must not accumulate large amounts of silver and gold.
箴30:6他的言语,你不可加添。恐怕他责备你,你就显为说谎言的。
Pro 30:6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
如果我们走运些,如果我们没有碰上这些事,恐怕他就没必要告诉我了。
If we had been luckier, if events had not taken told of us, there might have been no occasion for him to tell me.
现在他试图进军全球,恐怕他必须要做的一件事情就是:使世界信任百度。
Now he wants to go global, but it will take some work to get the world to trust Baidu
恐怕他说的是真的,里瑟先生。奥蒂兹的叔叔在多米尼克手下的社区中心工作。
I'm afraid that's correct, Mr. Reese. Ortiz's uncle works for the community center that Dominic runs.
恐怕他说的是真的,里瑟先生。奥蒂兹的叔叔在多米尼克手下的社区中心工作。
I'm afraid that's correct, Mr. Reese. Ortiz's uncle works for the community center that Dominic runs.
应用推荐