我想说,如果你对你的恋爱感觉很好,而这种关系也是健康的,别人怎么议论管它干嘛?
But I would say if you feel good about a relationship and it's healthy, who CARES about what anybody says?
恋爱的感觉还会影响复杂认知功能,如心理表征,隐喻和身体幻象。
The love feeling also affects sophisticated cognitive functions, such as mental representation, metaphors and body image.
阿隆博士说,“这就是为什么恋爱中的人会彻夜不眠的畅谈,那种感觉的确让人激动和亢奋。
That’s why people who fall in love stay up all night talking and it feels really exciting.
我今年35岁,在遇到他之前,经历了一连串糟糕至极的恋爱,一提到男人就感觉备受伤害。
I'm 35, and before meeting him I had a string of disastrous relationships, and felt very damaged when it came to men in general.
你和你男友的恋爱关系也把她置入一种尴尬的境地,如果你能好好谈谈这件事,你们两个都会感觉轻松一些。
Your relationship with your boyfriend placed her in an awkward situation, too, and it would have been good to talk it through so it was easier for both of you.
而想要用恋爱、食物、忙碌来填补我们感觉到的空洞也很少能长时间有用。
And trying to fill up the hole we feel - with relationships, food, busyness - is rarely successful for too long.
身体上的反应:恋爱中的人们声称他们有一种起鸡皮疙瘩的感觉,心灵接触的感觉,手掌心出汗的感觉,和周身麻刺刺的感觉。
Physical: People who say they are in love report getting "goosebumps," "a palpating heart," "sweaty palms," "a tingling sensation all over my body."
产生这些心理感觉的原因是:他们忘记了恋爱是有个性的和有相互选择自由的这一事实。
The causes of these psychological feeling is that they forget to love is a personality and have chosen each other this fact free.
他们中的一些人告诉Huston,"我并不能肯定我恋爱了,因为当时我并没有那种恋爱中似乎应该拥有的触电的感觉,' "他说。"
Some of these couples told Huston, "'I wasn't sure I was in love because I didn't have the tingly feelings you are supposed to have, '" he said.
我们过去的感觉不止在我们恋爱时出现,也在我们感到幸福快乐时出现。
Our past feelings suddenly come up not just when we fall in love but at other times when we are feeling really good, happy, or loving.
杯子寂寞,被倒进开水,滚烫的感觉,这就是恋爱的感觉。
The lonely glass was poured into boiling water, hot feeling, this is the feeling of love.
当你一直沉浸在恋爱中的时候,你也许不会知道单身的感觉是怎样的。
When you're used to being in relationships, you may not even know how to be single.
有时我感觉我在恋爱方面是一个失败者,有时我又不在意甚至憎恨爱情。
Sometimes i feel i am a failed man in love . Sometimes i do not dare to love or hate.
所以,如果恋爱能带来同样的开心感觉,我们就不需要摄取这种食物了。
So, if being in love brings the same happiness, we'll don't need these foods any more.
我不后悔,但那种恋爱的感觉却是再夜找不到了,不管那个男人有多爱我。
I don't regret, but now I can't find the feeling of love anymore, even if the man loves me so much.
劳拉和男朋友恋爱很久了,她解释:“我们过着完全一样的生活,所以我们看起来一模一样,我们很爱这种感觉。”
Laura, who is in a long-term relationship, explains: 'we live identical lives so we look the same and we love it.
谈一场动人的恋爱是每个人所希望的,但爱情是否真的那么美好,美好到让人忘了自我,甚至少了爱情的滋润就像要活不下去的感觉。
On a charming love everyone wanted, but love is really so beautiful, beautiful to the people to forget the self, and even less to live without love is like the feeling of moisture.
小鹿乱撞常常是一个正面、无害的信号,来自于不确定的恋爱的浪漫感觉,由引导情绪功能的脑内啡导致。
Butterflies in the stomach are often seen as a positive and harmless sign of subconscious feelings for romantic interest and are caused by the release of mood-altering endorphins.
不要谈太多次恋爱。否则你自己会感觉越来越没有之前的好,痛苦的是自己。
Do not fall in love too many times otherwise you will feel your partner is no better than the previous ones. You will be the one who suffers...
在一段恋爱关系的前期,也常常会有小鹿乱撞的感觉。
It is common for one to feel butterflies in the stomach when in the early stages of a relationship.
不是恋爱的感觉让我开心而是爱上你的感觉让我开心。
It's not be in love those DOS me happy, but is be in loving with you.
年月渐去,或许数秋已去,喜欢的感觉也渐渐消失,我不禁也想问,恋爱就是这种淡薄的东西?
Gradually, perhaps several years to autumn already go to, the feeling of like also gradually disappear, I can't help but also want to ask, Love is the ignorance of things?
她说谈恋爱很累人,就这样在一起感觉也很好啊,她还说两年内绝不谈恋爱。
She said that it was very tired to fall in love, and felt very good when together, she also said that never fell in love in two years.
已经恋爱的天蝎2017年会感觉需要做些大胆的事:带爱人踏上异域之旅,做些出格的事,以及检验一下你们对彼此有多信任。
Scorpio in a relationship during 2017 will feel the need to do something daring. Take your significant other on a trip abroad, do something outrageous, and test how much you trust one another.
已经恋爱的天蝎2017年会感觉需要做些大胆的事:带爱人踏上异域之旅,做些出格的事,以及检验一下你们对彼此有多信任。
A Scorpio in a relationship during 2017 will feel the need to do something daring. Take your significant other on a trip abroad, do something outrageous, and test how much you trust one another.
已经恋爱的天蝎2017年会感觉需要做些大胆的事:带爱人踏上异域之旅,做些出格的事,以及检验一下你们对彼此有多信任。
A Scorpio in a relationship during 2017 will feel the need to do something daring. Take your significant other on a trip abroad, do something outrageous, and test how much you trust one another.
应用推荐