另外他还是一个作家,他在自传中诉说了自己与100多位恋人之间的故事,使得他的名字成为了多情男人的代号。
He was also a writer. His autobiographical musings about his more than 100 lovers made his name a byword for a man who loves too much.
几天之前有报道说他和妻子回家了。他的妻子丽莎·尼米是他在休斯敦的少年时代的恋人。
Days ago it was reported he had left hospital to be at home with his wife, Lisa Niemi, his boyhood sweetheart from Houston.
这部电影讲述了一对年轻的恋人逃离他们在新英格兰的家乡、只为引发一场搜捕的故事。
The film follows the story of two young lovers who flee their New England town only to spark a manhunt.
桑德斯:那么您认为从某种意义上说,在精神的意义上说,你俩在一定程度上是伟大的恋人?
Saunders: so would you say in a way, in the spiritual sense, you were great lovers at some level?
他和妻子爱丽丝在大学时期结为恋人。婚后,这对众人艳羡的恩爱夫妻却因生孩子一事遭受沉重打击。
He and his wife, Alice, are university sweethearts whose charmed union took a hit once they began trying to have children.
观众们近年来一直在讨论西娜和另外一个叫Gabrielle的角色是否为恋人。
Viewers have debated over the years whether Xena and another character - Gabrielle - were lovers.
5月金星将会伴随火星,当这对情侣在第七宫时,你将会与恋人保持一种热切,甜蜜如初见的关系。
Venus will accompany her lover Mars in May, and with this majestic cosmic couple in that house, you have a chance now to make your relationship as warm and close as it was when you first met.
我们了解到有些同性恋人在一起生活了大概40年,他们一直在等待这样一个被法律认可的机会,因为这将使他们的生活得到重要的改观。
We know there are people who have been together maybe 40 years and have been waiting for the chance to do this kind of thing, because of the important differences it makes to their lives.
在试验过程中,受访者们看到了他们前恋人的照片,研究者们要求他们考虑一下发生在两人之间的事情。
In the experiment, the subjects viewed a photograph of their former partner and were asked to think about events that occurred with him or her.
在大英博物馆的手稿展厅部分,大多数人民经过这对恋人雕像的展台时,都是视而不见般地擦身而过。
In the Manuscript Saloon at the British Museum, most people walk straight past the case that contains the statue of the lovers.
苏珊:可能是在我和阿尔芒确立恋人关系的几个月之后吧,主要是缘于在一起是舞伴。
Suzanne: It was maybe several months into my relationship with Armand, which was mostly based on being dancing partners together.
是什么让我们认为在听音乐,画画,智力思考和与恋人一起具有内在价值?
What makes us consider that there is an intrinsic value in listening to music, painting, intellectual thinking, and being with our beloved?
在真正的爱情里,恋人不会把彼此视为对手,充满智慧在彼此相爱的人眼中是一个富有魅力的特点。
In genuine love, where the lover does not regard the beloved as his or her competitor, intelligence is often a desirable characteristic in the beloved.
同样地,他们也不应该私下做一些在公开场合不愿意做的事情(在他们的恋人面前)。
Similarly, they should not engage in any behavior privately that they would be reluctant to do publicly (i.e., in front of their romantic partners).
对于恋人而言不幸的是,在试验中所使用的白藜芦醇的量等同于饮用这种物质的外包装。
Unfortunately for lovers, the quantities of resveratrol used in the study would equate to drinking ‘crates' of the stuff.
在餐馆中,没有音乐伴奏下,和你的恋人跳慢舞。
Slow-dance at a restaurant -- when there's no music playing.
经过两年半的相处,这对恋人已经于7月27日星期三在亲朋好友的祝福下举行了民间婚礼,并且在7月29日举行了官方教会仪式和庆祝活动。
Having been together for two and a half years, the pair had their civil wedding with family and close friends on Wednesday, July 27 and the official church ceremony and celebration on Friday, July 29.
马克和乔安妮在都柏林酒店相遇时像极了罗密欧与朱丽叶:年轻的恋人互相爱慕,无奈两家却是世仇。
WHEN Mark and Joanne meet at a Dublin house party it is a Romeo and Juliet attraction: young lovers in the shadow of an old family feud.
两个月后,在克鲁斯在法国的埃菲尔铁塔塔顶向赫尔姆斯求婚之后,这对恋人宣布订婚。
The pair announced their engagement two months later after Cruise proposed on top of Paris's Eiffel Tower.
该研究是在加州大学进行的,该大学的研究人员发现女性在握着她们恋人的手时,疼痛感明显减轻了。
Researchers at the University of California, where the study took place, discovered the women showed significantly reduced pain experience while holding their partner's hand.
不要总是在星期六去看电影,可以在星期三的时候,让恋人放下工作和你约会。
Don't just go out to a movie on Saturday, like always. Call your partner from work on Wednesday and formally ask for a date.
先前的研究成果证明,女性在排卵期更喜欢和恋人以外的男性调情,以及做一些不同常规的事情。
Previous studies have found that they are more inclined to flirt with men other than their partners and stray from their routine in ways that suggest they have a roving eye.
然而,在超健康方面和对许多恋人们来说,妥协并不会这么简单。
We can still enjoy the activity together even without being on the same level." But compromise is not always so easy for the hyper-healthy and their sweethearts.
在孩子们的阶级中潜伏着一对恋人。他们的名字很奇怪,因为是以专辑名中的两个单词分别命名的。
Among the kids' ranks lurk the two curiously named lovers of the album's title.
于是,他们便开始永无止境的寻觅他们的完美恋人,结局只能是他们一个人孤独的生活。 他们宁愿在寻找中过活也不愿意建立一段真实的关系。
The endless search for perfection often leaves these singles alone; more married to the search than they are to an actual relationship.
很多人在心理上会过分强调恋人的优点——至少在求婚阶段是这样,否则谁还会结婚呢?
Most people mentally accentuate their partners’ better qualities. At least during courtship.
很多人在心理上会过分强调恋人的优点——至少在求婚阶段是这样,否则谁还会结婚呢?
Most people mentally accentuate their partners’ better qualities. At least during courtship.
应用推荐