来自其他领域的领袖经常会受到青睐:前总统或内阁成员、退休的首席执行官,当然,还有大学校长。
Leaders from other fields are frequently in demand: former presidents or Cabinet members, retired CEOs, and yes, university presidents.
为处理腐败问题,已成立一个专门的内阁工作组,并在总统办公室新设履职部长一职。CollinsChabane担任这一职位,并领衔该内阁工作组,负责监督和评价。
An interministerial task team has been set up to tackle corruption, chaired by Collins Chabane, minister for performance, monitoring and evaluation, a new post in the president’s office.
为处理腐败问题,已成立一个专门的内阁工作组,并在总统办公室新设履职部长一职。CollinsChabane担任这一职位,并领衔该内阁工作组,负责监督和评价。
An interministerial task team has been set up to tackle corruption, chaired by Collins Chabane, minister for performance, monitoring and evaluation, a new post in the president’s office.
应用推荐