结论:密集性温针灸结合中药熏洗可更好地治疗强直性脊柱炎。
Conclusion: The treatment of intensive warm acupuncture combined with herbal fumigation could treat mandatory spondylitis effectively.
板栗性温味甜,营养丰富,能很好地健脾养胃,活血,止咳化痰。
Chestnuts have a warm nature and sweet flavor, and are good for nourishing the spleen and stomach, invigorating the circulation of blood, relieving coughs and reducing sputum.
中国人吃西洋参是因为其性凉属阴,而本土人参被认为性温,阳气较重。
American ginseng was consumed by the Chinese for its Yin: the female properties of cool, while the native product was thought more yang-heavy.
成品色泽金黄,口感咸鲜,性温不燥,滋补养生,适合一年四季食用。
Finished golden color, taste salty, warm but not dry, tonic, suitable for year-round consumption.
目的:观察密集性温针灸结合中药薰洗治疗强直性脊柱炎的临床疗效。
Objective: Observation of the clinical efficacy of compulsory spondylitis intensive applied with acupuncture combined with Chinese herb fumigation temperature treatment.
分析桥梁受力性能时考虑了结构自重、车辆荷载和季节性温变荷载的作用。
Analysis of qualities stress of bridge includes of action of dead load, car load, temperature load of season character.
主要结果如下:海表风应力是影响温跃层的动力因子,对季节性温跃层的深度和强度均有重大影响,但对大洋温跃层的影响不大;
The main conclusions are as follow: 1. The wind stress of sea surface is one dynamical factor of thermocline, which has important effect on intensity and depth of the seasonal thermocline.
古人认为艾火之性温而不燥,能化痰消积、活血化瘀,急救时又能开窍启闭、回阳固脱。采用艾灸治疗中风,非但治标,而且补阴和阳,兼以治本;
The writer think that the fire from moxa cone is Warm but not Dry, it is able to Resolve Phlegm, Soften Hard Masses, Remove Blood Stasis, Reduce Resuscitation and Recuperate Depleted Yang.
正如社会学家斯科特·温希普在最近一篇基于对这些数据分析的文章中指出的那样,不平等本身并不是一个特别有力的经济变动性的预报器。
Inequality itself is not a particularly strong predictor of economic mobility, as sociologist Scott Winship noted in a recent article based on his analysis of this data.
报纸上又有一篇文章说:“患震颤性谵妄的吐温,昨晚本打算在独立派群众大会上发表讲话,却没来!”
Another newspaper article: DELIRIUM TREMENS TWAIN—Mark Twain, who was to make a speech at the mass meeting of the Independents last night, didn't come to time!
外温性不会导致迟钝。
我们不需要中药,可是告诉我们一些让食物变得温性的配料。
We don't need Oriental medicine, however, to tell us about the warming properties of all foods.
正如马克•吐温一样,林肯铸就了我们今天认为是美国风格的东西:直率,有节奏性,强壮,美丽而不仅仅是漂亮。
Lincoln, no less than Mark Twain, forged what we think of today as the American style: forthright, rhythmic, muscular, beautiful but never pretty.
温格故意选择将更具攻击性的球员放在边后卫位置上显示出重要的一点即他的边后卫都拥有绝佳的控球。
That Wenger deliberately chose to drop more offensive players into the full-back positions demonstrates quite how important it was that his full-backs were excellent on the ball.
解决全球气候变温的唯一途径是结束我们对化石燃料的依赖性。
The only real solution to global warming is to end our dependency on fossil fuels.
就像温奇观察的那样,社会相似性和心理差异的平衡给最浪漫长久的婚姻指明了方向。
As Winch observed, it's the balancing out of sociological likenesses and psychological differences that seems to point the way for the most solid lifelong romance.
温·伊文思经营着一个占地170英亩的混合型农场,自1977年起,他就不断尝试着减少对矿物燃料的依赖性。
Wyn Evans, who runs a mixed farm of 170 acres, has been trying to reduce his dependency on fossil fuels since 1977.
美国地质勘探局科学家鲍尔温说,因为最近的地震非常强烈,很可能在各地引发具有同样破坏性的类似事件。
Because the recent one was such a huge earthquake, the shaking would likely have caused just as much damage had a similar-sized event occurred elsewhere, said Baldwin, the USGS scientist.
当然不仅仅是火炉的热量让我们感觉更好,温性食物在冬季也是一个很好的选择。
Of course, it's not only the heat of the oven that feels so good in winter. Warming foods are also a great choice during this season.
除了防守的不稳,在媒体室里还有一件事引起了我的注意。阿森纳的主帅温格说,意大利非常的缺乏创造性。
As well as defensive uncertainty, one other thing stood out to me as I shivered in the press box along with, among others, Arsenal boss Arsene Wenger - Italy's shocking lack of creativity.
“温性”与“凉性”食物的选择从简单的海参到美味的燕窝汤不等,视个人经济情况而定。
The choices for "warm" and "cool" foods range from simple sea cucumber to the delicacy of bird's nest soup, depending on the individual's economic circumstances.
在冬天更多的使用这些温性的调味料能产生更好的感觉。
More frequent USES of these seasonings can also make good sense during the colder winter months because of their warming properties.
史温顿也因为这部影片而成为了可以保证票房收入的女演员,但她仍继续接演一些非传统而具挑战性的角色。
Swinton became a bankable actress in the wake of that movie, but continued to choose unorthodox and challenging roles.
温格的球队在上周末客场5比3力擒蓝军切尔西,球队正处于亢奋的状态之中,本周二将坐镇主场挑战到访的法甲劲旅马赛,温格认为,和马赛的两场比赛将决定本组的出线形势,其重要性甚至不亚于两场杯赛的决赛。
The Frenchman's squad are on a high after Saturday's incredible 5-3 win at Chelsea and Marseille arrive at Emirates Stadium for the second of what Wenger has deemed "two cup finals".
史温顿钟爱特写镜头,她曾说:“象征性电影是艺术”,这在她的新上映的影片中一览无遗,影评们说那可能会为她赢得奥斯卡奖。
Swinton's passion for close-ups--where she says "figurative cinema becomes art"--is evident in her new film, which critics say may earn her an Oscar.
史温顿钟爱特写镜头,她曾说:“象征性电影是艺术”,这在她的新上映的影片中一览无遗,影评们说那可能会为她赢得奥斯卡奖。
Swinton's passion for close-ups--where she says "figurative cinema becomes art"--is evident in her new film, which critics say may earn her an Oscar.
应用推荐