说性格像糖果一样温和可爱的人实际上也喜欢甜食似乎是糖衣包裹的过分概括。但一项新调查使这个观点得到了重视。
It might seem like a sugar-coated overgeneralization to say that people with sweet dispositions also really like sweets, but a small new study is giving some weight to the idea.
如果你想知道什么FBX文件一样,一旦它在你的场景看起来,这只不过是一个性格像机或在图片上方的这一步骨架。
If anyone is wondering what the FBX file looks like once it is in your scene, it is simply a character rig or skeleton like the picture at the top of this step.
不管人们看上去多坏,他们拥有至少一种美德。像蜂鸟一样吧,挑选出每个人性格中的甜美之处。
No matter how bad people may seem, they possess at least one virtue. Be like the humming bird and pick out the sweetness of everyone's character.
接下来便是堂吉诃德式的探寻:为了找到秘方,使好村民,毫无疑问是像巴罗这样的好村民拥有便便大腹和乐观的性格。
What follows is a quixotic quest for the recipes that give good countryfolk—and doubtless Mr Barlow—ample waistlines and cheerful characters.
问题是他们太像了,他们都很坚决,都是占有者,都有很强的性格。
The problem is that they are too similar. They are both resolute, both are proprietors, and both have awful characters.
跟长相一样,我们对于那些性格能使我们联想到自己父母(或者是童年时期与我们亲近的其他一些人)的人们更容易形成偏好,像幽默感,个人喜好与厌恶,等等。
Like appearance, we tend to form preferences for those who remind us of our parents (or others close to us through childhood) because of their personality, sense of humor, likes and dislikes, etc.
就像西班牙殖民者,法国探险家,对于那些先发现这些新大陆的先驱者,随后的开拓者,像丹尼尔布恩,征服西部是一部勇气和苦难的史书,打造了美国人的性格。
For the pioneers who set out to confront these lands, following trailblazers like Daniel Boone, the conquest of the West is a story of courage and hardship that forges the character of America.
这些包括职员的可用性、可适应的法规和雇用法律、个人性格、文化,甚至一些像办公室空间的可用性那样的基本因素。
These include availability of personnel, applicable regulations and employment laws, personalities of individuals, culture, and even something as basic as availability of office space.
他的意思是布雷特有他自己的性格特征,和其他小孩一样,他的处事方式就是像推土机,横扫一切,盛气凌人。
What he meant was that Brett had his ownpersonality, all kids do, and his style was that of a bulldozer.
一项新的调查显示,英国男性正在不断抛弃他们不愿流露感情的性格特点,但目前他们仍然不能像美国人那样直白地表达自己的感情。
British men are abandoning their stiff upper lips but still do not wear their hearts on their sleeves like Americans, a new survey showed.
他允许像MrApotheker这样的人升官,这意味着两种截然不同的性格可以肩并肩的运营这个公司。
It allows people like Mr Apotheker to rise, and means that two entirely different personalities can run the firm side by side.
每次别人听见我的名字都说像个男孩子,虽然名字像男孩子,可是性格一点都不男孩子哦。
Every time someone heard my name all say like a boy, while the names like boys, but character is not a boy oh.
我长得有点像芭比娃娃,而我的性格却像男孩子。
My appearance is a little like Barbie dolls, while my character just like boys'.
从积极意义上来说,袋鼠梦可能暗示现阶段的你,性格中有像袋鼠的特征。
In a positive sense, a kangaroo dream could suggest that some kangaroo-like features of your personality are essential in a current situation.
对于这项研究的一个很有意义的批评就是,在研究中人们仅仅是假像或投射性格到他们猫的身上。
One legitimate criticism of this research is that people are just imagining or projecting personalities onto their cats.
一位英国睡眠专家曾说过:无论你是像胎儿一样蜷缩着睡觉,或是趴在床上睡,还是四肢伸开平躺着睡,睡觉的姿势揭示了你的性格。
Whether it's curled up in the fetal position, flat on the stomach or stretched out across the bed, the way people sleep reveals their personality, a British sleep expert said.
不喜结交朋友的性格也并非像有些多次想加好友未遂的人所言的那样“有什么了不起”。
Do not like the character is not making friends, as many would like to add some friends who said, as the attempted "What is amazing."
我会像体谅体弱病残的人那样,体谅性格内向的人,但两者都失去许多人生体验。
I sympathize with the introvert as I would with the sickly, but both are missing a lot of life.
物是人非,性格不会永远像过去那样合拍。
People change and personalities don't always fit together the way they did in the past.
你注意到凯特在性格上很像她父亲,而在长像上和她母亲相似。
Did you notice how Kate takes after her father in personality, but her mother in looks?
他的整个早年,也就是在比赛场上形成性格的年月里,斯蒂夫总是能够像赛车一样加速,突破任何一个防守他的人,甚至越过房顶去抢每一个球。
Through his early, formative years in the game, Stevie was always able to accelerate like a race car past every defender, jump through the roof to get to the basket.
她的性格好,在国家队结交了很多朋友,包括那些和她一样外向的,还有像2013世界冠军叶诗文那样内敛的。
Fu's personality has earned her many friends on China's national team, including others who are outgoing like herself, and also those who are more introverted like Ye Shiwen, a 2012 Olympic champion.
完美的一个正在运行的游戏的动机:D 我们的目标是运行相当于马拉松,具有不同的性格,选择像斯巴达战士或希腊亚军。 我们的目标是希腊镇的屋顶上跳跃,以避免火灾盆。
The perfect motive for a running game :D The objective is to run the equivalent of the marathon, having different character to choose from like a spartan warrior or the greek runner.
她的性格变得像男孩子,她父母十分担忧,可是严格的控制使她失去天性和冲动。
She had started out to be a tomboy, much to her parents' dismay, but a strict governess had taken the spontaneity and impulsiveness right out of her.
她的性格变得像男孩子,她父母十分担忧,可是严格的控制使她失去天性和冲动。
She had started out to be a tomboy, much to her parents' dismay, but a strict governess had taken the spontaneity and impulsiveness right out of her.
应用推荐