在一次气氛别扭的餐后,当继子和继女故意怠慢她的时候,她含泪退回到卧室。
After one particularly strenuous dinner, when both her stepdaughter and stepson snubbed her, she retreated to her bedroom in tears.
后来,她才意识到,那个人是一位重要的同事,她很担心自己的反应会被别人当作无礼的怠慢。
She later realised, however, that the person was an important colleague and feared that her failure to acknowledge their presence could be interpreted as a snub.
很幸运的是我有一个非常棒的母亲抚养我成长,她像许多英勇的单身母亲那样,从不允许自己以父亲的缺席作为借口而怠慢我。
I was lucky enough to be raised by a wonderful mother who, like so many heroic single mothers, never allowed my father's absence to be an excuse for me to slack off or not always do my best.
我看,一定是他们太怠慢了她。象她那样一个姑娘,要是有人好好地照料她,她是决不会做出那种事来的。
I am sure there was some great neglect or other on their side, for she is not the kind of girl to do such a thing, if she had been well looked after.
不管她要问问题还是想说说话,你要是敢怠慢,会使她非常生气,很可能会无理取闹一番。
When she is asking a question or trying to talk to you, don't ignore her because this will make her mad possibly sparking an argument.
凯瑟琳对于这种怠慢表示出了孩子气的恼怒;用轻蔑来相报,如此就把我这个通风报信的人也列入她的敌人之列,记下了仇,好像她做了天大的对不起她的事似的。
Catherine evinced a child's annoyance at this neglect; repaid it with contempt, and thus enlisted my informant among her enemies, as securely as if she had done her some great wrong.
媒体周一报道说爱惹事的巨星布兰妮日前当她和辣妹被安排在相邻的桌位时,她直接冲出饭店以此怠慢辣妹。
Troubled pop star Britney Spears allegedly snubbed Victoria Beckham by storming out of a restaurant when she was offered a table next to the Spice Girl, media reported Monday.
一次因风大,庞氏取水晚归,姜诗怀疑她怠慢母亲,将她逐出家门。
Once Madam Pang went to fetch water and came back later for strong wind. Jiang Shi suspected she neglected his mother and drove her out.
出席舞会的还有彬格莱的贵族朋友费茨威廉·达西,他对班纳特太太的粗俗嗤之以鼻,还怠慢了她的女儿们。
Bingley's aristocratic friend Fitzwilliam Darcy, who turns up his nose at the vulgarity of Mrs. Bennet and snubs her daughters.
出席舞会的还有彬格莱的贵族朋友费茨威廉·达西,他对班纳特太太的粗俗嗤之以鼻,还怠慢了她的女儿们。
Bingley's aristocratic friend Fitzwilliam Darcy, who turns up his nose at the vulgarity of Mrs. Bennet and snubs her daughters.
应用推荐