在一个按小时工作的社会中,很容易明白时间等于金钱的说法是怎么来的。
In a work by the hour society it is easy to see how the saying time equals money came about.
他在向一个朋友解释怎么找到他家时说,“你上到5楼,找到中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。”
Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the middle of the 5th floor and ring the doorbell with your elbow."
一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。”
Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow."
即便是你根本不知道怎么按,但经过20分钟左右全身上下地捣鼓,肯定会让她全身心放松,消除警惕。
Even if you have no idea what you are doing, applying pressure all over her body for 20 minutes or so will definitely ease her tension and inhibitions.
“我明白这孩子是怎么回事了,”海丝特对牧师低声说着,由于强按心中的忧烦而变得面色苍白。
"I see what ails the child," whispered Hester to the clergyman, and turning pale in spite of a strong effort to conceal her trouble and annoyance.
过了会儿我想,一般人会怎么感谢自己儿子事先就准备着吸尘器呢,或者至少感谢我试着想按下快门。
Later I would think about how most people would thank a son for having a Shop-Vac at the ready, for my at least attempting to heave at her diaphragm.
他思索了超过三个小时后终于按奈不住,脱口问道,“你怎么能背那个女人呢?!”
After thinking about this for more than three hours, the second monk could contain himself no longer, and he blurts out, "How could you pick up that woman back there?!
如果我拒绝跑这趟车,或者只是按一声喇叭,便开车离开,那又会怎么样呢?
What if I had refused to take the run, or had honked once, then driven away?
你觉得我是怎么把门铃按响的?
奥利弗知道怎么去按动情感的按钮,通常不在乎他按哪一个。
Oliver knows how to push emotional buttons, and often doesn't care which one he pushes.
即便按阿肯色州的安静标准,毕比镇这里也不怎么喧闹。
Even by the laid-back standards of Arkansas, there is not normally much buzz about Beebe.
考虑到他那一个被允许按梦想而活的赛季,想想如果是你在同样的情形下会怎么做,还有那个缓慢启动却很快流失的梦想。
Instead, reflect on the one season in which he was allowed to live his dream, and think about how you'd react if you were in the same situation, and the dream started slowly slipping away.
发现长菌后怎么办?您按规定程序进行有害微生物检查吗?。
What do you do in case you find germs? Are you testing systematically for objectionable microorganisms?
也许我还是会坚持按风格进行浏览,不管怎么说这里有“好几吨重”的免费mp3可以下载。
Maybe I'll stick to genre browsing. Bottom line: tons of free mp3s to download.
如果你能记得这句话的话,我不管你们是怎么做到的,但是这个确实会帮助你按顺序记住镧系元素。
And if you remember this phrase, I don't know why you would, but this will help you learn the lanthanides in order.
他在向一个朋友解释怎么找到他家时说,'你上到5楼,找到中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。
Explaining to a friend how to find his apartment, he said, 'Come up to the middle of the 5th floor and ring the doorbell with your elbow.
我教你怎么打开你的智能手机吧。按一下这里。就像这样。你看,简单吧。
Let me show you how to open your smartphone. Just press... here. There you go. Easy.
我告诉他们怎么做,但是我徒费口舌,他们还是按自己的一套去做——结果失败了!
I told them how to do it but I was wasting my breath; they went and tried it their way-and failed!
然后苏格拉底也跳进河中,上去就抱住年青人的头使劲往水里按,年青人还不明白怎么回事就连灌了几口河水。
Socrates then also jumped into the river, clinging to our young people go on to the water by the first hard, young people do not understand how a family matter but irrigation water.
嗯,如果你不按着记忆中的释义解读,你怎么办?
Ok, since you're not going to follow the memorized meanings what do you say?
头脑风暴。考虑一下你想要人们在听到你公司名称的时候怎么想。在纸上记下这些词汇,然后按其原意进行分类。
Brainstorm. Think about how you want people to feel when they hear the name. Write down the words on paper and then categorize them by primary meaning.
另一件关于钢琴的事是你可以控制力度…当你轻轻按下和用力按下,声音是不一样的。我们是怎么做到的呢?
Another thing about a piano is that you can play with dynamics... the sound is different when you tap softly or with force. How do we do that?
就和医生一样,给你的生活按上一只听诊器,然后有意识地倾听自己对此刻周围情况怎么看。
Like a doctor, take a stethoscope to your life and listen intently to how you feel about how things are going on around you.
但是,将军则认同回答不知道怎么做的人,而按指南手册回答的人却没有通过。
The general, however, approved those who answered that they did not know what to do while those who answered according to the instruction book failed.
怎么样完成击一次BUTTON显示按下状态,再点击一次BUTTON再起来?
How kind of hit a BUTTON complete display pressed, and then click a BUTTON rise again?
到现在,都不明白老婆是怎么把我按床上的。
Up till now I still don't understand how my wife pressed me to the bed.
到现在,都不明白老婆是怎么把我按床上的。
Up till now I still don't understand how my wife pressed me to the bed.
应用推荐