儿子,我不知道你怎么能吃这么多,还一点都不长胖。
I don't know how you can eat so much yet never put on any weight, son.
你是怎么来到这湍急的河上,漂到这么远的地方来的呢?
How did you get upon the large rapid river, to be driven about so in the wide world!
其中一个是这样说的:“你知道吗,鲍勃,你可以买这么多东西,当你可以买这么多东西的时候,你会怎么做?”
One of them put it like this: "You know, Bob, you can just buy so much stuff, and when you get to the point where you can just buy so much stuff, now what are you going to do?"
劳拉,你的工作似乎忙得不可开交,你怎么这么忙?
Laura, it seems that you are up to your neck in work, how come you've been so busy?
在德国,准时赴约已经够危险的了,因为你的东道主可能已经在那里等了,好奇你怎么会这么笨。
In Germany, being on time is risky enough because your hosts will probably already be there waiting, wondering how on earth you could be so stupid.
她问他:“大卫,你怎么这么快就爬到树顶的?”
She asked him, "David, how did you manage to reach the top of the tree so quickly?"
嘿,莉莉!你今天怎么看起来这么兴奋?
“现在告诉我们,你是怎么能把这首诗背得这么好的。”老师说。
"And now tell us how you could recite the poem so well," said the teacher.
当人们问你过得怎么样时,你会发现这是因为他们关心你,而不是因为他们拿了钱才这么做。
You find it whenever people ask how you're doing because they care, not because they're getting paid to do so.
最后,他告诉辛西娅他们是怎么能够这么快就变得如此富有时,她说:“亚当,你真是个男人,男人中的男人!”
When he eventually tells Cynthia how they have become so spectacularly rich so quickly she tells him: "You are a man Adam." You are a man amongst men.
你怎么又这么多问题?
最后,他告诉辛西娅他们是怎么能够这么快就变得如此富有时,她说:“亚当,你真是个男人,男人中的男人!”
When he eventually tells Cynthia how they have become so spectacularly rich so quickly she tells him: "You are a man Adam. You are a man amongst men."
在宾利的观景台上,我不小心听到这样一段对话:“大清早的这么凉,你是怎么保暖的?”
Overheard on Bentley's viewing deck: "How do you stay so warm in this morning air?"
谁会关心你是如何旅游的,这是你的时间、你的金钱,你想怎么花就这么花。
Who CARES how you do your travel? It's your money, your time - spend it how you want.
怎么了?你看起来这么疲倦。
而且,在这方面我是赞同这些游客的。谁会关心你是如何旅游的,这是你的时间、你的金钱,你想怎么花就这么花。
And in that respect, I'm with the tourists. Who CARES how you do your travel? It's your money, your time - spend it how you want.
这么一来,你会怎么猜想这些畸形的美国在线用户?
你甚至可以告诉对方你不太擅长与人闲聊,你也可以问问对方是怎么能做的这么好呢?
You can even talk about how uncomfortable you are making small talk - and ask them how they do it.
想想林惇先生怎么嘱咐我把你关在家里来着,可你就这么溜啦!
To think how Mr Linton charged me to keep you in; and you stealing off so!
如果你没有这么多高明的点子,那么就给你的孩子展示你是怎么上网或者在聊天室聊天的,这也是讨论身体界限的一个好方法。
If you're not savvy technologically, getting your kids to show you how to use the Internet or chat rooms is a good way to lead into a discussion about boundaries.
要怎么做才能养活这么多的人呢,你得有更多的土地?
What they have to do in order to feed the population, you have to have more land.
这个强盗向他致意,祝他有个好明天;看到他这么老,就说,“诚实的人,你这么早就开始工作了;怎么可能看到谁在你这个年纪这厉害的?
The robber saluted him, bidding him good-morrow; and perceiving that he was old, said, "Honest man, you begin to work very early: is it possible that one of your age can see so well?
当然,你越是跟他说你喜欢他怎么做(比如搂着你的腰),他越是乐意这么做。
And of course, the more you tell him you love it when he scratches your lower back, the more he'll do it.
如果写满10条有困难,请试着想想这么多年来,别人是怎么夸你的。
If you’re having difficulty coming up with a whole 10, think about what others have said to you over the years.
你的生活中,这么多事让你忧虑,你怎么加添你的信心呢?
How do you increase your faith when there are so many circumstances in life that cause you to worry?
他们会说,你现在拥有这么一个业务,而且这个业务还在增长,可你怎么连人都不在那里?
They'd say 'you have this business, and it's growing. Why aren't you here?
他们会说,你现在拥有这么一个业务,而且这个业务还在增长,可你怎么连人都不在那里?
They'd say 'you have this business, and it's growing. Why aren't you here?
应用推荐