安东尼自鸣得意得忘乎所以了。
海蒂温柔地摸摸这只,又摸摸那只,似乎高兴得忘乎所以。
Heidi tenderly caressed first one and then the other, seeming beside herself with joy.
他依次吻了每一个木偶,连宪兵们也吻了,高兴得忘乎所以,就动身回家去了。
He kissed each Marionette in turn, even the officers, and, beside himself with joy, set out on his homeward journey.
皮诺曹高兴得忘乎所以,多次谢过狐狸和猫,并答应送给他们每人一件漂亮的礼物。
Pinocchio, beside himself with joy, thanked the Fox and the Cat many times and promised them each a beautiful gift.
那些年轻人拿着机关枪,忘乎所以。
Those young teenagers are carrying machine guns, and they feel trigger-happy.
本书有缺陷,有时对细节显得忘乎所以。
The book has flaws. It sometimes gets carried away with detail.
本书有缺陷,有时对细节显得忘乎所以。
不要被不切实际的想法弄得忘乎所以了。
他简直狂怒得忘乎所以了,叫声更大了。
He was so sore that he surpassed himself and yelled even louder.
想方设法地享受这个时刻吧,但不要忘乎所以。
“为什么?”我问,她对我的信任让我有些忘乎所以。
冷静的阿尔伯特一时间竟失去了自制,我更完全忘乎所以。
Even Albert, generally so tranquil, had quite lost his composure; and I was excited beyond expression.
当你能使用绘图软件做这么多的事情时,你很容易变得忘乎所以。
It's easy to get carried away when you can do so much with the graphics software.
美丽得让你相信它真的会实现,华丽得让你沉醉在其中忘乎所以。
Was so beautiful and you believe it really will be achieved, gorgeous too carried away, in which you indulge.
当一个人喝酒时,他经常忘乎所以,做出或说出他平常不敢做的事。
When a man is drunk, he often forgets himself and does and says things that he wouldn't dare do as usually.
过量地多喝几杯就可让你忘乎所以,使你成为周围人们的危险人物或讨厌对象。
A few extra drinks can put you out of commission and make you a danger or a nuisance to those around you.
开发员和程序员都是些一丝不苟的家伙,有时候开发员甚至会忘乎所以,超越自我。
Developers and programmers are meticulous individuals, and developers sometimes stand out even among themselves.
但是在海滨当一群姑娘围着观赏他鼓鼓的肌肉的时候,他就觉得飘飘然而忘乎所以了。
But then he's in hog heaven down at the beach when the girls crowd around to admire all his bulging muscles.
他们的滑板不断地在陡峭的滑板到上翻来翻去,在旁观者的欢呼中他们玩儿得忘乎所以啦。
Their skateboards clicked against the rough concrete lip of the fountain as they flipped up and back to cheers from onlookers.
在击败了竞争,谈判价格,确保订单,并提供产品的兴奋,管理者往往会变得忘乎所以。
In the excitement of beating off the competition, negotiating prices, securing orders, and delivering the product, managers tend to become carried away.
超乎现实的瞬间,让我整整两个小时忘乎所以,随后来到这间使我迟迟不能离去的酒吧。
The moment was so 29 surreal, I lost myself for two hours, and have only moved since then to this bar where I am almost unable to leave my chair.
这是一次奇妙的观戏体验:一会儿我是一个兴奋的孩子,在游戏,色彩和音乐里忘乎所以;
This is a wonderful theatre experience: for a moment I became an excited child - watching games, colors and music, I forgot everything else;
他把蜡烛点燃了,因为他乐于观察周围的人而忘乎所以,竟然用那只拿过蜡烛的手画起十字来。
He lighted it, and absorbed in watching the people around him, he absentmindedly crossed himself with the hand in which he held the candle.
茫茫人生,或有一人。 陷其所爱,忘乎所以。不问初心,不为相期,不望相守,不许相依。
In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love.
今天我骑车子的时候看到一群帅哥正在看我,就忘乎所以没注意路,结果一头撞在了一辆停着的警车上。
Today, as I was riding my bike, I saw a bunch of cute guys checking me out. Not paying attention, I then ran into a parked police car.
今天我骑车子的时候看到一群帅哥正在看我,就忘乎所以没注意路,结果一头撞在了一辆停着的警车上。
Today, as I was riding my bike, I saw a bunch of cute guys checking me out. Not paying attention, I then ran into a parked police car.
应用推荐