她整天都在与她的男朋友争吵,他没法再忍受下去了。
She keeps after her boyfriend all day long and he can't bear it any more.
她在痛苦中生活,都含笑地忍受下去。
当他无法再忍受下去的时候,他终结了彼此的关系。
When he can’t stand it any longer, he breaks off the relationship.
他冷得直发抖,似乎不能再忍受下去了。
He felt so cold that he kept trembling as if unable to endure it any more.
你每天晚上晚餐后,都是这样说。我不想再忍受下去了!
Becca: That's what you say every evening after dinner. I won't put up with it anymore!
演讲进行了一小时又一小时后,再没有人能忍受下去了。
One hour passed after another, nobody could abide any longer.
杰克厌恶城市生活,但为了家庭的缘故,他会再忍受下去。
Jack hated life in the city, but he would stick it out a bit longer for the sake of his family.
明天就是她开始化疗的日子,请为她能忍受下去祷告,谢谢。
Tomorrow is her first day of Chemo, please pray that she can put up with the treatment. Thank you.
其中对人物和感情深度的呈现几乎到了让观众无法忍受下去的边缘。
The presence of the characters and the depth of the emotion reaches the limit where it is almost intolerable for the viewer to watch.
我对她简直无法再忍受下去。直到有一天在为她洗澡的时候她的丈夫偶然在场。
I had no patience with her, until one day her husband happened to be there during bath time.
她们是稀有的媒介,她们被作为财产来进行交易或者争夺--直到她们无法继续忍受下去。
They are rarely agents. They're assets to be traded and fought over—until they can stand it no longer.
最近与一个被大量ClassNotFound异常弄得晕头转向的客户交谈之后,我决定自己再也不能忍受下去了。
After recently talking a bemused client through a host of ClassNotFound exceptions, I decided I'd had enough.
如果不是在镜子里看见自己影子的话,我早就扣动扳机结束自己的痛苦了,因为在镜子里,我看到了自己眼神里的绝望。实在无法忍受下去,我不禁回过头去。
But for the mirror of my deed, I might have pulled the trigger and ended my pain, but from the corner of my eye I caught a glimpse of my desperate reflection in the window, and felt compelled to turn.
我发现它是令人无法忍受的美丽——真的,我爱这本书,但是它使得我的头脑迸发到了一个我几乎读不下去的程度。
I find it overpoweringly beautiful - really. I love it, but it makes my head explode to the extent that I can scarcely read it.
这让很大一部分市场处于不确定状态,并且产生足够的现金从承租者流向业主,使业主可以活下去,使银行可以忍受,但是不大可能在价值上立即恢复。
That leaves large parts of the market in limbo, producing enough cash from tenants for owners to stay alive and lenders to forbear but with little prospect of an immediate recovery in values.
但是,没想到陈勇军婚后像变了一个人,想到自己受到的种种委屈,加上陈勇军的无理取闹,王莉再也忍受不下去了。
However, she did not imagine Chen would become another person later. Thinking of all the pains she suffered and seeing Chen making conflicts then, she could no longer bear it.
我每天都忍受着慢性肾功能衰竭来带的痛苦,我每周需要做3次透析才能活下去。
I suffer everyday with chronic kidney failure, I'm kept alive 3 times a week by a Dialysis machine.
如果唯一的收获是一个雕像,拍照后就会被破坏掉,我不确定自己是否能忍受坚持做下去。
I'm not sure I can bear to persist if the only prize is a sculpture that will be demolished as soon as it has been photographed.
要忍受悲观主义令人郁闷,而且过了一会儿,你会发现它在将你的心情拖下去。
Pessimism is depressing to endure and after awhile you will find it dragging down your mood.
假如一个人处于一个其毁灭性令人无法忍受或毫无希望的处境,那么当然,继续下去是愚蠢的。
If one is in a situation that is intolerable or hopeless in its destructiveness then certainly it is foolish to continue.
哪怕,生活无法忍受也要坚持下去,这样的生活才有可能变得有价值。
Even if, life can't bear to also want to stick to it, such a life is likely to be valuable.
当病情已变得不堪忍受了,就不应迫使这些人再活下去。
People should not in be forced to go on living when the conditions of life have become unbearable.
只要有机会,就该给他们一个活下去的目的,才能够增强他们忍受“任何”煎熬的耐力。
Whenever there was an opportunity for it, one had to give them a why - an aim - for their lives, in order to strengthen them to bear the terrible how of their existence.
我想我是忍受不了这种痛苦的,也不能象斗鸡那样,一只眼睛或两只被啄瞎后仍旧战斗下去。
I do not think I could endure that or the loss of the eye and of both eyes and continue to fight as the fighting cocks do.
收起枪,别跟任何人说。哪怕,生活无法忍受也要坚持下去,这样的生活才有可能变得有价值。
4 put the gun, don "t tell anyone. Even if, life can" t stand will persist, so that life may become valuable.
收起枪,别跟任何人说。哪怕,生活无法忍受也要坚持下去,这样的生活才有可能变得有价值。
4 put the gun, don "t tell anyone. Even if, life can" t stand will persist, so that life may become valuable.
应用推荐