碰上别人欺负,也不反抗或没有反抗能力,没办法正确表达自己的心灵世界,在心灵上非常依赖外力,心里痛苦却不能纾解。
When others bully, do not resist or no resistance ability, no way to correct their own spiritual world, in the heart very dependent onexternal forces, heart pain cannot relieve.
失去一份工作是痛苦的:你不会在心里哼着歌蹦蹦跳跳地去就业中心,为你能从这个慷慨的国家获得双倍收入而高兴。
Losing a job is hurting: you don't skip down to the job centre with a song in your heart, delighted at the prospect of doubling your income from the generous state.
话说回来,我认为,一个受折磨的人能够象这可怜的妇人海丝特这样,有自由来表达自己的痛苦,总比全都闷在心里要强。
But still, methinks, it must needs be better for the sufferer to be free to show his pain, as this poor woman Hester is, than to cover it all up in his heart.
有几天,他眼睛很有神——笑我们所汇报来的不幸,听我们说话也很机警,并说他不能料理自己心里感觉很痛苦。
Some days his eyes were eloquent — laughing at our reported mishaps, listening alertly, revealing painful awareness of his inability to care for himself.
至于我们,当我们说着这些字眼时,心里总不能不感到痛苦,也不能不深怀敬意。因为,如果从哲学方面去观察和这些字眼有关的种种事实,人们便常常能发现苦难中有不少伟大之处。
For our own part, we never pronounce those words without pain and without respect, for when philosophy fathoms the facts to which they correspond, it often finds many a grandeur beside these miseries.
这就话人人都可以说出口,但是,在内心里,有时,这只是逃避痛苦或摆脱恋爱失败觉得丢脸的借口。
Anyone can say "I am ready to love" but deep inside, it is just their excuse sometimes to save themselves from the pain and humiliation of coming from a failed relationship.
42岁的洪察洛夫(OlehHoncharov)说,看到日本的图片,我心里充满痛苦和同情,还有回忆。 他曾是陆军中尉,接到的首个任务就是清理切尔诺贝利核事故。
'Looking at the pictures in Japan, I am filled with pain and sympathy, as well as memories,' said Oleh Honcharov, a 42-year-old former lieutenant whose first assignment was the clean up at Chernobyl.
换句话说,我们把这些没有解决的痛苦背负在心里,否认那些害怕、疼痛或者尴尬。
In other words, we carry unresolved suffering inside us, and out of fear, pain, or embarrassment, we deny it.
心里感到离别的痛苦与狂乱,我吻了她,随后她就被车推过了手术室那道无情的门。
Feeling frantic and disconnected I kissed her, and then she was wheeled away through the unforgiving doors of the operating suite.
显然,这件痛苦难忘的事使我的丈夫弗雷德深感恐惧,也很生气,他心里愤愤不平,觉得人生作弄了他的父亲。
Obviously, this traumatic event left my husband Fred deeply scared and angry, with feelings of resentment and feeling cheated of a life with his father.
向专业人士咨询会非常有帮助,因为这会促使你宣泄你的情绪,让你把心里的痛苦讲述出来。
Counseling with a professional therapist can help because it allows you to talk about your loss and express strong feelings.
我个人很期待这件事,因为心里上来说,对于一支自己在新赛季是去是留都不清楚的球队中效力是很痛苦的一件事。
I personally can't wait for this to happen, because psychologically, it is never easy to play in a team and to not be sure whether you will start the season or leave.
学会承受痛苦。有些事情,只适合烂在心里,适合无声无息的忘记。
Learn to bear the pain. Some things, only bad for the heart, soundless and stirless forget for the.
仅仅不同的是,这位孕妇忍受着身体的痛苦,但我所受到的折磨,却在心里。
The mere difference is that the pregnant woman would abide physical suffering, but what I am torturing lies in the mind.
原来人的心里可以放下两份爱情两份思念,两份痛苦和快乐!
The original heart can put down two love two remember fondly, two copies of pain and happiness!
不仅如此,在心里给悲伤或者其他的痛苦的情感留个空间,这会让你在情感上变得更强大,而不是被诸如此类的情感所动摇或感到惊讶。
Not only that, making room for sadness or other painful emotions makes you emotionally stronger, not as swayed or surprised by whatever emotions come up.
用不着你们热情关心,因为不论是痛苦还是快乐,都是我的,合不合适我自己心里有数,至于分分合合,不管心情怎样,都是我的选择。 。
Don't you care passionately about, because whether it is pain or pleasure, it is my, fit my own heart, as for thepart, no matter what mood, is my choice.
失去工作是痛苦的:你不可能唱着歌蹦蹦跳跳地来到就业中心,心里高兴地想着这个慷慨的国家会让你的收入翻番。
Losing a job is hurting: you don't skip down to the jobcenter with a song in your heart, delighted at the prospect of doubling your income from the generous state.
如果患者带着这种负面的经验来看医生,心里又满是世上已无药可以减轻其痛苦的念头;
They come to see the clinician with all this negative experience, not expecting to receive anything that will work for them.
他心里计算着火车的减速速度,痛苦地哼了—声。我们绝对不可能及时停车的。
He mentally calculated the train's deceleration rate and groaned. We'll never stop in time.
于是他把爱情隐藏在心里,宁可痛苦地徘徊在午夜的街口,压抑着心中热烈的感情与无尽的思念。
So he love hidden in the heart, would rather painful wandering in the street corner at midnight, the suppression of feelings and warm the hearts of endless yearning.
我孤独吗?也许我并不孤独,因为在孤独的时候我的心里总有一块属于你的净土在为你痛苦的日夜思念。
Am I lonely? Maybe, I am not lonely. In bottom of my heart, there is a pure place owned to you proved that I feel my loneness.
我把这封信反复看了十来遍,想到这封信会使玛格·丽特感到痛苦,我心里稍许平静了一些。
I read and reread my letter ten times over, and the thought of the pain it would cause Marguerite calmed me a little.
我把这封信反复看了十来遍,想到这封信会使玛格·丽特感到痛苦,我心里稍许平静了一些。
I read and reread my letter ten times over, and the thought of the pain it would cause Marguerite calmed me a little.
应用推荐