孩子慢腾腾地翻开费乐生先生当做临别纪念送给他的那本书,承认他心里不好受。
The boy awkwardly opened the book he held in his hand, which Mr. Phillotson had bestowed on him as a parting gift, and admitted that he was sorry.
我们走过那座铁路桥,我常常在这儿看着火车驶出去,这时我在想她究竟在哪儿,心里也就很不好受了。
Walk over the railroad bridge where I used to watch the trains pulling out and feel all sick inside wondering where the hell she could be.
我知道人与人之间的感情不能用钱买到。有时遇到以前的女朋友,分手的时候差点掉眼,心里很不好受。
I know that affection between people cannot be bought, and sometimes I felt uneasy seeing the girl almost cry when we said goodbye.
曼丽虽然装做没听见,心里多少有些不自在。伊丽莎白为她感到不好受,也为她爸爸的那番话感到不好受,生怕自己一片苦心完全白费。
Mary, though pretending not to hear, was somewhat disconcerted; and Elizabeth sorry for her, and sorry for her father's speech, was afraid her anxiety had done no good.
她的母亲陪着她来找我,她希望能留下肚子里的孩子,我劝了她好长时间,她一直两眼含泪,她的母亲在旁边心里也很不好受。
Her mother came to me with her, and she hoped the children can leave the stomach, and I advised her for a long time, she has been tearful eyes, and her mother next to the heart is also very upset.
歌声有点悲哀,听起来心里酸酸的有些不好受。
让云含笑再次面对上官家的女人,心里真的是不好受的。
Make cloud wearing a smile to again face the matron of officer's house, the in the idea actually isn't pleasurable.
她曾意识到瑞克真的爱上了丽莎。对她来说,瑞克就像她的另一个弟弟,每次看见他正经受痛苦时,她的心里也不好受。
Once she realized that he was truly in love with Lisa, Rick was for Claudia another brother and she suffered a lot every time she saw him going through a crisis.
我们经常听到女性放低声音坦白,“尽管这么说我心里也不好受,但我遇到的最差劲的老板的确是一名女性。”
We've often heard women lower their voices and confess, "It hurts me to say this, but the worst boss I ever had was a woman."
“晤,你进来发现我们住在这儿,”他猛然打断了沉思,说道,“心里一定觉得不好受。
"Now, this must be very bad for you, " said he, suddenly rousing from a little reverie, "to be coming and finding us here.
我绕到房子的前面,坐在苔阶上,哭了一阵之后,我感到阵阵心痛,我的父亲心里肯定也有一点不好受。
I went around to the front of the house sat down on the steps and the crying over I ached and my father must have hurt too a little.
安娜回到自己的房间,想到她那见不着的儿子,心里很不好受。
Anna returned to her room, saddened with the thought of her son whom she could not see.
市场不太稳定时,我心里虽不好受,但与生活在美国的同事相比,我应觉得放心。
I am supposed to feel relaxed compared to my colleagues living in the US although I should still be sorry when there is less stability in the market.
我绕到房子的前面,坐在台阶上,哭了一阵之后,我感到阵阵心痛,我的父亲心里肯定也有一点不好受。
I went around to the front of the house, sat down on the steps, and, the crying over, I ached, and my father must have hurt, too, a little.
他眼含着泪水接受了颁奖,能够设想他事前心里面多么的不好受。
His eyes welled with tears as he accepted the trophy and one can only imagine what was going through his mind.
“他没有表现出沮丧,他很沉得住气。但我想他心里一定不好受,”经理说。
"He's not shown his frustration - he's quite a composed, laid-back lad, but I'm sure he's feeling it," added the manager.
“他没有表现出沮丧,他很沉得住气。但我想他心里一定不好受,”经理说。
"He's not shown his frustration - he's quite a composed, laid-back lad, but I'm sure he's feeling it," added the manager.
应用推荐