调查一致显示,男性天黑后在街上感到安全。可参见如欣德朗和加罗法洛的著作(1978年,127页)。
Surveys consistently find that men report feeling safe on the street after dark. See, for example, Hindelang and Garofalo (1978, p.127).
电视摄像头改变了曾经很呆板的板球游戏,索尼播出了印度超级联赛,是一项叫做二十20的得分很快的板球赛,联赛有拉拉队,有美国式的球队名字(如,德干猛牛,加尔各答骑士团),还有赛前表演,包括唱歌比赛节目《印度超级联赛摇滚歌星》。
Cricket, once a staid sport, has been transformed by the camera. Sony broadcasts the Indian Premier League, which plays a fast-scoring form of the game called Twenty20.
希腊人仍在使用一些古代的场所,如普尼克斯和希罗德·阿提库剧场。
Greeks still use some ancient sites, such as the Pnyx and the Theater of Herodes Atticus.
“有充分的理由可以认定,同样的进程也会在其他行星,如木星和土星上发生”,德怀尔说。
"There's every reason to think the same processes are happening on other planets, such as Jupiter and Saturn," Dwyer said.
今年年初,他发起一项研究,提议要么在泰晤士河口另择新址修建一个四跑道的枢纽机场,要么扩大伦敦附近现有机场(如盖特·威克机场或斯坦斯特德机场)的容量。
At the start of this year, he produced a study calling for either a four-runway hub airport on a new site in the estuary or increased capacity at existing airports nearby, such as Gatwick or Stansted.
相反,如阿克塞尔·罗德所说,这是一种“不讲交情、无需远见的合作”——是大自然的冷规则,适用于许多层面,并催生了自组织结构。
Rather it is what Axelrod calls "cooperation without friendship or foresight" -cold principles of nature that work at many levels to birth a self-organizing structure.
同时,摩尔先生的同事,贾尔斯·奥尔德罗伊德,正在研究如豆类(豌豆和豆类)的植株如何生产自己的肥料,希望豆类的形状能够转嫁到谷物类上面。
At the same time Mr Moore's colleague, Giles Oldroyd, is investigating how some plants, such as legumes (peas and beans), make their own fertiliser, in the hope of transferring this trait to cereals.
在过去的几年中,戈德出访了多个国家,如日本、韩国、新加坡、荷兰、英格兰和瑞典,以寻求合作意向。
Over the past year, Mr. Gold visited countries like Japan, South Korea, Singapore, the Netherlands, England and Sweden to gauge interest.
一些历史学家,如查尔斯、玛丽·比尔德和霍华德•津恩,强调它的保守特色;而另一些历史学家,如戈登·伍德,则坚持其激进主义。
Some historians, such as Charles and Mary Beard and Howard Zinn, stress its conservative character; others, like Gordon Wood, have insisted on its radicalism.
现在,我还是想谈一下穆雷以后的小辈们,如埃文斯和沃德,这些新手和立陶宛已有过一搏。
I'm talking now about the players below Murray, the young players like Daniel Evans and James Ward, who played against Lithuania.
虽然法耶德家族的这位继承人总是温和、有礼,但简直让他感觉“如芒刺在背”,因为多迪毫无时间概念,却还为必然的延误发脾气。
Although unaggressive and unfailingly polite, the Fayed heir was "a complete pain in the backside" with no concept of time-keeping, yet petulant at necessary delays.
在2011年的排名中最末尾的是一些德国的大型零售商如阿尔迪,利德尔,艾的卡,他们都拒绝回答任何有关他们棕榈油采购政策的问题。
At the bottom of the 2011 list are big retailers like Aldi, Lidl and Edeka from Germany, who refused to answer any questions about their palm oil policies.
图中的一些区域,如格林兰海岸和哈德逊湾沿岸地区,可能显示为成被海冰覆盖,而实际上并未被覆盖。
Some areas in the images, such as places along the Greenland coast or in Hudson Bay, may appear partially ice-covered when they actually were not.
许多公司如洛克希德·马丁航空公司等的网络防御都遭到渗透。
Defence companies such as Lockheed Martin have seen some of their cyber-defences penetrated.
如卡耐基莫斯科中心的主任德米特里·特列宁所说,俄罗斯已经离开西方,并试图在前苏联领地建立起它的影响。
As Dmitri Trenin, head of the Carnegie Moscow Centre, has argued, Russia has left the West and is trying to build up its influence in the former Soviet space.
非法移民习惯于聚在少数几个大城市,如加利福尼亚,德克·萨斯和纽约。
Illegal immigrants used to be clustered in a handful of big states, like California, Texas, and New York.
尽管身边的队友并没有充分发挥自己的潜力,斯内德仍然一如既往得优秀,一路把荷兰队带进了决赛。
Even while those around him were not living up to their potential, Sneijder remained as brilliant as ever and carried the Netherlands all the way to the final.
在德克·萨斯,奥斯汀和达拉斯经历了不成比例的就业增长,而其它大城市(如休斯顿)却远远落在了后面。
In Texas, Austin and Dallas have experienced disproportionate employment growth while other large cities, such as Houston, have lagged behind.
这是郭德纲在茶馆里演相声的开场白,然后他就会被奉上如雷的掌声。
Guo began one show in a teahouse, followed by a hearty round of applause.
我觉得我必须使这些问题得到解答,我要感谢我的资助者,如国家地理和林德伯格。
And so I just figured I'd have the questions answered, and I'd be able to thank my funders, like National Geographic and Lindbergh.
在佩恩删去的一段话中,吐温严厉斥责“邪恶的古巴-西班牙战争”和伦纳德·伍德将军在哈瓦那当总督时“如毒气般恶臭的行为”。
In a passage removed by Paine, Twain excoriates "the iniquitous Cuban-Spanish War" and Gen. Leonard Wood's "mephitic record" as governor general in Havana.
皮卡德的目标还包括一些财大气粗华尔街巨头,如JP摩根大通、瑞银、汇丰、花旗和美林(目前是美国银行的一部分)。
Mr Picard's deep-pocketed targets include some of Wall Street's top brass, among them JPMorgan Chase, UBS, HSBC, Citigroup and Merrill Lynch (now part of Bank of America).
延伸的家族也由于迁移而关系紧张:拉丁人越来越多地从加州、德克·萨斯以及纽约这些传统的地域散布往如北卡罗莱纳以及俄亥俄乡村这些地方。
Extended families are also strained by migration: Latinos are increasingly spreading out from traditional enclaves in California, Texas and New York to places such as North Carolina and rural Ohio.
洛克希德也提出城市训练计划的另一个角度,如声明中所称,“实时、虚拟、建设性的作战任务范围”。
A different aspect to the urban-training scenario offered by Lockheed: "live, virtual and constructive mission domains," the statement says.
塞浦路斯普赛夫·德哈斯村里的柠檬树结出了大如足球的柠檬果,村民们非常惊奇。
Lemon trees in a village in Cyprus have stunned their owners by suddenly bearing fruit so huge they're almost as large as footballs.
在情况最为严重的地区,如德尔城,写着“没收”字样的牌子随处可见。
In the worst-hit neighbourhoods, such as Dale City, the foreclosure signs are everywhere.
戈德利先生对于如魔幻般错综复杂的经济学,应对起来似乎毫不费力。
The devilish intricacies of economics Mr Godley seemed to overwhelm just as effortlessly.
戈德利先生对于如魔幻般错综复杂的经济学,应对起来似乎毫不费力。
The devilish intricacies of economics Mr Godley seemed to overwhelm just as effortlessly.
应用推荐