在最庄严的的时刻他也会露出嘲弄的微笑或是说些讽刺挖苦的话。
At the most solemn moments he will flash a mocking smile or make an ironic remark.
吃饭的时候,要时刻关注你的约会对象,试着在吃饭的间隙微笑。
When dinning, keep your eyes on your date at all times and try to smile between mouthfuls.
当推销员在回避回答我的一些问题时,我不相信他脸上那可疑的微笑。
I didn't trust the fishy smile of the salesman when he avoided answering some of my questions.
他的五个高个子兄弟向他道了个再见,带着羡慕而略带关注的微笑,因为杰拉尔德在强壮的一家人中是最小和最矮的一个。
His five tall brothers gave him good-by with admiring but slightly patronizing smiles, for Gerald was the baby and the little one of a brawny family.
她上了车后,他不知道她为什么在闪电来的时候停下来,抬起头微笑。
After she got into the car, he wondered why she stopped, looked up and smiled when a lightning came.
在日常生活中保持友善、对他人微笑可以让他人快乐,同时,这也会为你营造幸福感。
Being kind and smiling at people in your daily life can make others happy, and at the same time, it will also build happiness for you.
他的胡子像剃刀一样锋利,就像豪厄尔在搞笑报纸上最喜欢的角色“微笑杰克”。
He had a razor-sharp mustache, like Smiling Jack, Howell's favorite character in the funny papers.
每个人都可以成为一个好公民,因为在很多情况下,一个友好的微笑是建立一个更美好的世界所需要的全部。
Everybody can be a good citizen, because in many cases a friendly smile is all that is needed to build a better world.
心理学家莫妮卡·摩尔的研究论证了一个常识:它可以在拥挤的房间里吸引别人的注意力,“眼神交流和保持微笑”可以展现你的亲切和自信。
It can catch someone's attention in a crowded room, "Eye contact and smile" can signal availability and confidence, a common-sense notion supported in studies by psychologist Monica Moore.
无论游客到这个城市的哪个地方,他们都会在街上看到人们热情的微笑,或者在公园里听到一句愉快的“你好”问候。
Wherever tourists go in this city, they will see a warm smile on the street or hear a happy "hello" in a public park.
一项类似于埃佩里和施罗德在《社会心理学与人格科学》上发表的假说的研究要求参与者微笑,与收银员进行眼神交流和聊天。
A study similar in hypothesis to Eply and Schroder's published in Social Psychological & Personality Science asked participants to smile, make eye contact and chatwith their cashier.
文章引用马克·吐温的话表明,表明在照相时不愿微笑是源于一种根深蒂固的信念。
Mark Twain is quoted to show that the disapproval of smiles in pictures was a deep-rooted belief.
我的一位朋友也不例外,他在商队旅馆里有一食品摊位,正朝我咧嘴微笑,露出一排金色的牙齿。
My friend, who has a food stall in the caravanserai, is no exception and grins at me with an entire set of glinting gold.
在每个人的微笑的简单交流中,这个疲惫的世界会变得更好。
In that simple exchange of everyone's smiles, this tiring world would become a better place.
在路上时,你微笑着回头的那一刻是最让人难忘的。
While on the road, the moment you turn back with a smile is the most impressive.
在接下来的几个小时里,每次她经过那位乘客时,都会微笑着问他是否需要帮助。
In the following hours, each time she passed by the passenger, she would ask him with a smile whether he needed help or not.
英国不允许在护照照片中微笑。
我的英语老师在课堂上总是带着甜甜的微笑。
我们的经理面带微笑,在入口处礼貌地迎接客人。
Our manager greeted the guest politely with a smile at the entrance.
他注意到那个男孩在大厅里向他走来,脸上带着温暖的微笑。
He noticed the boy coming towards him in the hall with a warm smile on his face.
我们学校在门口挂了一块牌子,上面写着“用微笑迎接孩子,而不是用手机”。
Our school has put up a sign at the gate, saying "Greet your child with a smile, not a mobile".
虽然在某些情况下,我们可能会经历困难甚至失败,但我们总是可以对自己微笑。
Although there are some situations where we may experience hardship or even failure, we can always smile to ourselves.
他只是微笑着说:“在某一个问题方面,难道你不会有更好的主意吗?”
He only said with a smile, "Won't it be better for your ideas on a certain problem?"
当他们到达中餐馆时,一个服务员在门口迎接他们,并微笑着和他们打招呼。
When they arrived at the Chinese restaurant, a waiter met them at the door and greeted them with a smile.
然后,在第69家商店,一个60岁的爷爷微笑着问小男孩:“你为什么要买上帝?”
Then, at the sixty-ninth store, a 60-year-old grandpa smiled and asked the little boy "Why do you want to buy God?"
我了解到每个人有时候都需要一个微笑,即使是在市场上急着回家的陌生人。
I've learned that everyone needs a smile sometimes, even strangers at the market in a rush to get home.
我们很幸福,但有时我会想起我们未能目睹的场景:孙女脸上的泪水或微笑、他们的毕业典礼、儿子在商业上取得成功的喜悦。
We're very happy but there are times I think about the things we didn't see: the tears or the smile on the granddaughter's face, their school graduations, my son's joy at successes in business.
科技公司 UneeQ 正在开发他们的“数字人类”,他们在屏幕上看起来像真人,不仅在语言方面,还有面部动作:扬起的眉毛、一个微笑,甚至是一个点头。
Tech company UneeQ is heading for its "digital humans", which appear life-like on the screen not only in terms of language, but also because of facial movements: raised eyebrows, a smile, even a nod.
在珂赛特后面陪着她进来的是一位白发老人,态度庄重,但含着微笑,可这是一种捉摸不定和沉痛的微笑。
With Cosette, and behind her, there had entered a man with white hair who was grave yet smiling, though with a vague and heartrending smile.
在早晨,大家站成一排训练他们的微笑。
应用推荐