离开你得心应手的领域将使你换个新角度看待事情。
Stepping outside of your comfort zone will put things into perspective from an angle you can’t grasp now.
她的手失去了灵活性,不能得心应手的握住杯子而不担心摔落。
She's lost flexibility in her hands and can't grasp a glass without fear of dropping it.
对于初学者来说,选择那些用让自己感觉得心应手的领域去努力。
For starters, choose fields of endeavor where you feel comfortable and competent.
编辑鼓励他大胆走出自己得心应手的领域,尝试做一些调查性报道。
The editor encouraged him to move out of his comfort zone and try some investigative reporting.
然而,我可以构想出至少两三个这样的情景,这样的工具是非常得心应手的。
However, I can envision at least a couple of scenarios where such a tool would be very handy.
我对周围的一切都感到那么让人满意,我开始相信,我做这种工作是得心应手的事情。
I was pleased with everything and began to believe I was a natural at this job.
增加你的会议,以电话的日历应用及得心应手的档案会自动启动会议概况,为会议时间。
Add your meetings to phone's Calendar application and Handy Profiles will automatically activate meeting profile for the meeting times.
不管我们喜不喜欢,一场大战就要来了,大战一旦到来,街道就是我们最得心应手的战场。
The war is coming to us whether we like it or not, but if war is coming, we gonna face them on the streets we know best.
如果他们不能这样做,他们就还没有真正掌握这门外语的精髓,并且不能得心应手的使用。
If they cannot do this, they have not really learned the spirit of the foreign language and cannot use it freely.
自认为是目前本人比较得心应手的方法和策略,也算是对网络运营的一种经验和体验的浓缩。
Consider as the method that at present oneself compare handy and strategy oneself, also be the inspissation of a kind of experience of pair of network operation and experience.
韦伯认为这个新诞生的国家理应拥有一套自己的、使用起来比它原来继承的更加得心应手的英语用法,。
Webster’s view was that the new country deserved its own approach to English, more accessible than the version it had inherited.
韦伯认为这个新诞生的国家理应拥有一套自己的、使用起来比它原来继承的更加得心应手的英语用法,。
Webster's view was that the new country deserved its own approach to English, more accessible than the version it had inherited.
不管任何时候,人类都会觉得有一个得心应手的急救包在身边是一个不错的主意,同样的规则也适用于您的貂儿。
Just like it's a good idea to have a human first-aid kit handy at all times, the same rule applies to your ferret.
它还承诺为语言老师提供得心应手的工具:作者不得不要解释许多很难翻译的词语,比如laiciteand东方政策。
It also promises to be a handy tool for language teachers: the authors have had to explain many expressions that are hard to translate, such as laicite and Ostpolitik.
当您对SQL标准语法感到得心应手的时候,我相信您将从DB2的表达能力中发现价值,虽然这意味着要多写几行代码。
Once you get comfortable with the SQL standard syntax, I'm confident you will find value in DB2's expressiveness, even if it means typing a few more lines.
希望它们能给予你的专业工作一些启发,同时也是一种提醒:迈出你得心应手的领域,间或尝试一些新颖的东西,这总是有益的。
Hopefully, they'll serve as some inspiration for your professional work, but also as a reminder that it's always good to get out of your comfort zone and try out something new every once in a while.
他的拉丁语法水平不高,所以无法得心应手地分析句子。
He knows his Latin grammar indifferently, and cannot construe easily.
拍出来的照片可能不是数码相机里最好的,但是无论如何你应该对自己的设备得心应手才行。
The photos may not come out the best with compact digital cameras, but you should be familiar with your equipment no matter what.
战略性地使用异步工具可以使您的同步会议更加高效,让您的经理工作更为得心应手。
Using asynchronous tools strategically can make your synchronous meetings more effective and make your job as manager that much easier.
这样一种“综合创意”也使奥美在向客户老板提交新的宣传策略时更加得心应手。
Coming up with an “integrated idea” is also handy when Ogilvy presents a new campaign to a company boss.
理解对话中的英语是如何使用的,将会帮助你更加得心应手地去交流。
Understanding how English is used in conversation will help you to better communicate in the language.
有了调试工具,描述工具,探针,和消息监测中心作为构成库整体的一个部分,程序员就能得心应手了。
Having debugging tools, profiling tools, probes, and heart-ping-monitoring messages as an integral part of the libraries is handy.
她说,此外,在你的自我介绍中,你要让自己与众不同,展示自己的成果,对技术的理解,以及自己与各个年龄段的同事沟通交流都得心应手。
In addition, in your cover letter, you'll want to differentiate yourself 'by showing results, (understanding of) technology and demonstrate ease in interacting with colleagues of all ages,' she says.
然而这些砍砸器运用起来真是出人意料的得心应手,剔起肉来两三下便不在话下,然后我再用力一砸,骨头也碎了,我们就能够得着骨髓。
But these chopping tools are marvellous and quick at getting the meat off the bone and then, with one sharp blow, I could break the bone and we'd be able to get to the marrow.
然而这些砍砸器运用起来真是出人意料的得心应手,剔起肉来两三下便不在话下,然后我再用力一砸,骨头也碎了,我们就能够得着骨髓。
But these chopping tools are marvellous and quick at getting the meat off the bone and then, with one sharp blow, I could break the bone and we'd be able to get to the marrow.
应用推荐