她哭得很伤心。
为了让别人看见他哭得很伤心,小男孩抬起了头故意让眼泪掉下来。
To be seen crying sadly, the little boy raised his head and had the tears falling down on purpose.
她叹了口气,显得很伤心。
她叹了口气,显得很伤心。
赛西尔后来来了,哭得很伤心,请求我原谅他。
Cecil came round later, crying his eyes out, asking me to forgive him.
她哭得很伤心,因为她的丈夫从万里长城跌下来。
She cried so sadly for her husband's death and then the Great Wall fell down.
那位忠臣好像听到大家哭得很伤心,于是又冒出水面来。
It seemed that the loyal minister heard everyone's sad crying, so he emerged from the water.
农夫的父亲看到自己小孩的尸体躺在那边,哭得很伤心。
Seeing his son killed, the farmer's father cried brokenheartedly next to the son's dead body and asked the snake, "You snake!"
你会觉得很伤心,如果你明天早上醒来,你没有一个家庭。
You'd feel pretty sad if you woke up tomorrow morning and you didn't have a family.
约翰确信卡梅隆本以为他不会来,她这么想让他觉得很伤心。
John was sure that Cameron had assumed he wouldn't, which devastated him.
今天日本有很地震。对日本人我觉得很伤心。希望国家人都脱险的。
Today Japan had a big earthquake. I feel sad for all the people there. hope everybody is out of danger.
在它死后,我年仅四岁的女儿梅瑞迪斯哭得很伤心,她说她很想很想艾比。
The day after she died, my 4-year-old daughter Meredith was crying and talking about how much she missed Abbey.
这个小女孩哭得很伤心,因为她丢了她的玩具熊并且认为不能再找回它了。
The little girl cried her heart out because she had lost her toy bearbelieved she wasn't ever going to find it.
那两个男孩一直到隔天早晨才回来,他们一看见小鸟死了,于是哭得很伤心。
The boys did not come till the next morning; and when they saw the bird was dead, they wept bitterly.
作为一个12岁小男孩我听到这样的话我觉得很伤心,因为他们不认可我的梦想。
As a 12-year-old boy I heard so I feel very sad because they do not recognize my dream.
在非洲,我碰到了一位小女孩,她哭得很伤心,并且说她已经两天没有吃过东西了。
In Africa I met a girl, who was crying as if her heart would break and said that she had had no food for two days.
在班上那些献出自己爱心的同学觉得很伤心,有些同学有点幸灾乐祸,不停地嚷着,早就说这种人不能信。
In the class, the students who sacrificed their love feel very sad that some students have a little gloat, kept exclaiming, it has long said that such a person can not be believed.
在非洲我看到一个哭得很伤心的男孩,当我问他怎么了的时候他说他特别饿,他已经有两天没有吃东西啦2。
In Africa I met a boy, who was crying as if his heart would break, said, when I spoke to him, that he was hungry because he had had no food for two days.
你可不要因为我进来时作出这样蠢相,就以为我一点也不心痛凯瑟琳,我也哭过了,哭得很伤心——是的,比任何有理由哭的人都哭得厉害些。
You mustn't think I care little for Catherine, because I behaved so foolishly on entering: I've cried, too, bitterly — yes, more than anyone else has reason to cry.
他们很伤心,因为雨下得很大。
而不久之后外公去世了,看着妈妈趴在床上哭得很厉害,自己虽然没有流眼泪,但心里真的很伤心,觉得自己有点过错!
Grandfather died shortly afterwards, and looked at the mother lying in bed crying fiercely that although there is no flow of tears, but the heart is really very sad, he felt a little fault!
但是,当我现在回想起那些事的时候,我总是觉得很快乐而不是伤心或者生气。
However, when I remember those things now, I often feel happy rather than sad or angry.
你很伤心,又觉得很没脸面。两个星期,你眼见着自己的家庭生活从撞车事故变成了火车脱轨。
And in two weeks you've watched your home life go from a car crash to a train wreck.
当我回乡看见他时,我很伤心地发现他变得很自卑。
When I visited him in our hometown I sadly realized that he had become very humble.
当我回乡看见他时,我很伤心地发现他变得很自卑。
When I visited him in our hometown I sadly realized that he had become very humble.
应用推荐