后来我搬到了波士顿,为全球最大的律师事务所工作。
I ended up moving up to Boston working for the world's largest global law firm.
托尼曾在一家律师事务所工作。
我弟弟从法学院毕业后为一家律师事务所工作。
My brother went to work for a large law firm after he graduated from law school.
受合同约束,为学习法律在初级律师事务所工作数年的职员。
Clerk who is binded by contract to work in a solicitor's office for some years to learn the law.
1998年进入律师事务所工作,具有近十年法律从业经验。
M. Started to work at law firm in 1998, with nearly 10 years experience in legal practice.
我希望能在律师事务所工作,增长自己的经验并且能学以致用。
I'd like to work in a law firm to enrich my experience and put what I've learned into practice.
从商校毕业后,在一家律师事务所工作了三年,迄今仍在该所就职。
Since graduating from business school I have worked for three years in a lawyer's office, where I am at present employed.
郭毅称自己在一家律师事务所工作,收入不高,因此他要把自己租出去挣点钱。
He said that he works at a law firm and the income is not high, so he rents himself out to make some money.
在加入奥睿之前,孙律师为瑞生国际律师事务所工作过六年,被选为合伙人;
Prior to joining Orrick, Mr. Sun spent six years with Latham & Watkins and was elected as partner there; before that, Mr.
托尼曾在一家新概念三单词律师事务所工作,而现在正在一新概念单词家银行上班。
Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank.
在律师事务所工作时,对于法律、行政实务和对外洽谈合作有很深的体会,更加丰富了自己的知识和能力。
When law office work, regarding the law, the administrative solid service and the foreign discussion cooperation has the very deep experience, even more has enriched own knowledge and the ability.
留学日本期间,曾在日本著名的律师事务所工作过两年,担任过在日中律师联合会和留日江苏同学会的秘书长。
During his stay in Japan, he worked for a famous Japanese law firm for two years, and served as the secretary-general of the Japan-China Lawyers' Association and Jiangsu Alumni Association in Japan.
托尼曾在一家律师事务所工作,而现在正在一家银行上班,他的薪水很高,但他却总是向朋友借钱,并且从来不还。
Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back.
这里的出口策略是什么?他知道他不想在一家律师事务所工作,也不确定在美国联邦检察官办公室工作后有什么别的工作;
What was the exit strategy?He knew he didn't want to work in a law firm, and he wasn't sure what other jobs would follow from a stint in the U. S.
26岁的艾丽西娅•冯在一家律师事务所工作,最近刚刚从美国来到中国的她发现,中国人和自己以前在加州的朋友完全不同。
Alicia a Feng, 26, who works for a law firm, recently arrived in China from the US and has found that people are very different from her peers back in California.
26岁的艾丽西娅•冯在一家律师事务所工作,最近刚刚从美国来到中国的她发现,中国人和自己以前在加州的朋友完全不同。
Alicia Feng, 26, who works for a law firm, recently arrived in China from the US and has found that people are very different from her peers back in California.
本所国际业务部由具有国外留学背景、外语学历教育背景、国际律师事务所工作背景和涉外企业工作背景的涉外专业律师组成。
International Affairs Department consists of the professional lawyers who have strong background of overseas study, foreign language study, as well as the working experience in foreign law firms.
父亲出狱后不久,狄更斯得到了一份更好的工作,即在律师事务所当跑腿。
Soon after his father's release from prison, Dickens got a better job as errand boy in law offices.
一些律师事务所现在使用人工智能软件来扫描和阅读堆积如山的法律文件,这些工作以前是由高薪的人类律师完成的。
Some law firms now use artificial intelligence software to scan and read mountains of legal documents, work that previously was performed by highly paid human lawyers.
我想寄一个手提包给她,以后她在工作的律师事务所可以用。
I'd like to send her a handbag she can use later in the law office where she is employed.
他们通常与那些昂贵的美国律师事务所谈判,要求他们开始与外包商共同工作。
They often then approach their expensive American law firm and demand that it start working with the outsourcer.
另外,大部分律师事务所还有其他办公室,而且大部分工作是在这些不怎么华丽的办公室里完成的。
Moreover, there are back rooms at most law firms, where much of the real work is done, that aren't nearly so opulent.
在零售业、地产业、餐厅还有律师事务所,很多员工正用忙碌工作来证明自己存在的必要性——虽然事实上,他们根本没什么可忙。
In retail and real estate, restaurants and law offices, many workers are working hard to look necessary - even when they don't have all that much to do.
通常律师事务所会按小时收取高额费用,而后将工作扔给下属,而合伙人得以出入一些客户都支付不起的高尔夫俱乐部。
CONVENTIONAL law firms charge vast hourly fees and then hand the work to underlings while the partners play golf at clubs their clients are too poor to join.
尤其是法律外包服务行业,由于一些律师事务所剥离出一些基本工作来减少成本,此行业前景一片大好。
In particular, legal-process outsourcing is booming, as law firms parcel out some of their more basic work to reduce costs.
美国的律师事务所通常会让刚毕业的法学研究生去做这种乏味而又繁重的工作,然后还对客户收取高昂的费用。
American law firms typically get fresh law graduates to do such grunt work and then bill clients for it at steep rates.
特罗毕业于新特里尔乡立高中,并始终在芝加哥本土活动。他在那儿写作,并在国际律师事务所SNR丹顿以长期合作伙伴的身份从事法律工作。
Turow, an alumnus of New Trier Township High School, remains active in Chicagoland, as he continues to write here and practice law as a longstanding partner at SNR Denton, an international law firm.
对银行和律师事务所来说,在珀斯开设分支机构最困难的一点是找到合适的人手来做这项工作,这导致了工资和奖金支出增加。
For the Banks and law firms, the hardest part about setting up shop in Perth is finding the staff to do it, leading to bigger paychecks and bonuses.
密西根普兰特·库尼律师事务所的道格拉斯·伯恩斯坦称,哪怕他全周工作,每天14个小时也不能满足顾客对于他的服务的需求。
Douglas Bernstein of Plunkett Cooney, a Michigan law firm, says he could work 14 hours a day, 7 days a week and not keep up with the demand for his services.
密西根普兰特·库尼律师事务所的道格拉斯·伯恩斯坦称,哪怕他全周工作,每天14个小时也不能满足顾客对于他的服务的需求。
Douglas Bernstein of Plunkett Cooney, a Michigan law firm, says he could work 14 hours a day, 7 days a week and not keep up with the demand for his services.
应用推荐