当今时代的画家变得不像很早以前的画家热衷于描绘真实的景物。
Painters of our own times have become less concerned with painting real things than were artists of long ago.
我想我是多么幸运我能去拜访我的亲戚和能追溯我很早以前的传统。
I thought of how fortunate I was to have been able to visit with relatives and trace my heritage back so far.
你怎么理解过去很早以前的一轮化疗后就再也没有停止过的全身疼痛?
What do you do about whole-body pain that has never stopped since a round of chemo far in the past?
这个系列的灵感来自于我很早以前的一个作品,核心的目标是结合两种意大利的高级食材和时尚,并使之得到阐释。
Fulvio Bonavia:The inspiration to create this series came from a work that I made long time ago. The goal was to combine two Italian quality food and fashion and interpret it.
尽管我们不知道龙确切的由来,但我们确信那是很早以前的历史了。在文献、诗词、歌曲和建筑中都可以发现有关信息。
Although we don't know the exact origins, we are sure they predate history. We can find them in literature, poems, songs and architecture.
在很早以前的一篇文章中,我介绍了如何使用基于rdf的WordNet数据库为应用程序专用的搜索引擎增加一些自然语言的能力。
In a much earlier article, I showed you how to use an RDF-based WordNet database to add some natural language power to application-specific search engines.
很早以前,人们就沉迷于地球之外存在生命的想法。
Since early times, people have been fascinated with the idea of life existing somewhere else besides earth.
人类很早以前就知道了武器的用处。
他们有可能很早以前就听过这些笑话,而且你也没有相关知识以确定自己所讲的笑话是否幽默或是品位高雅。
They have heard the jokes before. And you do not have the inside knowledge to judge whether the joke is truly funny or in good taste.
你必须在建立家庭文化的时候就考虑到它,你得在很早以前就考虑到它。
You have to design them into your family's culture-and you have to think about this very early on.
我自己没有持有任何外国债券基金;我很早以前对它们的风险和缺乏流动性敬而远之。
I don't have any foreign bond funds myself; I was turned off long ago by their risk and illiquidity.
如果我只考虑我自己,你知道,很早以前我就可以得到释放,我本来可以摆脱这些不安的焦虑。
If I thought only of myself, you know that I would have been free a long time ago, and I would have been rid of these unsettling anxieties.
很早以前我已经听说过社会上有些人喜欢虐待动物,然而那时我以为只是很少的一部分人才是如此的变态。
I have known that some people like abusing animals for a long time, but I had thought that only a tiny proportion of people would show this inclination.
但是由于在很早以前诞生了汽车维修工这种职业,而汽车出了故障又要投靠他们,所以和一个值得信赖的汽车维修工建立长久的关系还是很必要的。
But long before it does come time to turn the keys over to a mechanic, find one that is trustworthy enough with which to build a long relationship.
历史上每个时期对于“美”都有着不同的定义,而且很早以前画家们就已经记录下他们眼里美的版本。
Each time in history has its own idea of 'beauty' and from early times artists have recorded their particular version of 'beauty'.
我和我的前妻很早以前就对此达成共识:我们会全额支付孩子们本科教育的花费。
My ex-wife and I long ago agreed that we would pay the full cost of our children's undergraduate education.
他穿着一件双排扣的旧大衣,一件散口的灰衬衫,和一条宽领带,没有戴帽子,“我很早以前就离开了她。
He wore an old double-breasted suit, frayed gray shirt, wide tie, no hat "I left her so long ago I don't remember.
花点时间进行实践,您将看到这两个工具如何开始实现很早以前就作出承诺的零编程程序创建愿景。
Take some time to experiment with these tools, and you will see how they are starting to realize the long-promised vision of creating programs without programming.
事实上,园艺师们在很早以前就开始利用这种方法来繁殖植株,尤其是像兰花这样比较难伺候的植物。
The method has long been used by horticulturalists to propagate plants, particularly finicky flora like orchids. In the case of the redwoods, Mr.
心理学家很早以前认为我们的坡度错觉是由于疲劳甚至害怕坠崖而带有倾向性。
Psychologists have long assumed that our misperception of slope was biased by fatigue or even fear of falling.
其中一些地标性的建筑很早以前就被拆毁了,而且像下东区之类的街区已经认不出原来的模样。
Some of the most iconic buildings were demolished long ago, and neighborhoods like the Lower East Side have transformed beyond recognition.
她很早以前就感觉到了,每当她迈进阿拜顿博士的家门时,就是这种相同的感觉。
It was the same exact disquiet she'd felt earlier when she stepped into Dr. Abaddon's house.
类似的场面是很早以前就有了定式的,并且在其他房间里和在电影中被其他人反复表演过了。
The script had been written long ago and performed by other men in other rooms and in movies.
多年前加拿大的一个早期研究发现将近一半40岁没有孩子的妇女,其实是从很早以前就选择这样做了。
An early study in Canada years ago found roughly half of all the women who were childless in their 40s actually chose to be that way from a very early age.
当范斯沃斯说他很早以前就有这样的想法时,美国广播公司说,对于一个十四岁的小孩来说,产生研制电视机的想法几乎是不可能的。
When Mister Farnsworth said he had developed the idea much earlier, RCA said it was impossible for a fourteen-year-old boy to produce the idea for a television device.
那是因为超市在很早以前就了解了人们对食物的爱好程度。
That's because supermarkets learned a long time ago that people like food enough to buy it.
在长达一个世纪以来,这些比率并没有表现出显着的变化,除非人们在很早以前对自己的婚姻说了谎。
These rates have shown no significant changes in a century-except that people are cheating earlier in their marriages.
在长达一个世纪以来,这些比率并没有表现出显着的变化,除非人们在很早以前对自己的婚姻说了谎。
These rates have shown no significant changes in a century-except that people are cheating earlier in their marriages.
应用推荐