弗兰克•富雷迪:当然,进行历史性的对照始终是很成问题的。
FF: It is always problematic to make historical parallels, of course.
我觉得这很成问题。我劝毕业生要把道德品行作为自己的事业的基石。
I find this troubling, and would advise any graduate to make ethical behavior the cornerstone of their career.
对于一直在忙着将理性(和纳什)植入他们模型中的经济学家来说,这很成问题。
For the economists who had been busy embedding rationality (and Nash) into their models, this was problematic.
最后他们得出的结论是,美国在战后发挥全球领导作用的想法本身就是很成问题的。
Finally they concluded that postwar American role of global leadership was itself deeply flawed.
法院声称,间歇性控制体系的可靠性和实施性很成问题,因为需要时不一定用得上。
The court said that the reliability and enforceability of intermittent control systems was questionable, since they may not be implemented when needed;
在X.25网上传送话音很成问题,因为端到端的延时太长,而且在时延上有抖动。
The transfer of voice over an X. 25 network is very problematic because of too large end-to-end delay and fitter on this delay.
如果不对称很成问题,那么文胸插片则是你的好伙伴,稍大的那边你就可以不用插片。
If your asymmetry is significant enough to cause a problem, then a bra with removable padding is your friend as you can remove it on the side of your larger breast.
“很多物理学家都非常不为这些断言所动的原因在于它可以使因果关系本身很成问题,”盖利森说。
"The reason a lot of physicists are very unmoved by these claims is that it could make causality itself very problematic," Galison said.
要记住是用哪个邮件地址注册的很成问题——很多人都有不止一个邮件地址,或是这些年中更换过。
Remembering which email address they registered with was problematic - many had multiple email addresses or had changed them over the years.
有很多的提案,诸如提供更多免费的心理治疗,但目前随着州越来越紧缩开支,这个方案也很成问题。
There are broad issues, such as easier access to mental health care, which is a problem right now with state cutbacks becoming severe.
我们看到广场每天(日落时分)是怎么垃圾遍地的,所以…我们意识到这很成问题,想从设计者的视角来解决。
We saw how the square would be completely littered with food waste (at the end of the day), so... we realized this was a problem we would want to solve from a designer's point of view.
由于莎佛克里士悲剧,这座城市也因这位男主角与文明价值之间的那种很成问题的关系而成了人们关注的焦点。
In Sophoclean tragedy the city is also the focus for the hero's problematical relation to civilized values.
劳动大军的素质问题是任何经济中最为重要的组成部分。而正是在这个问题上,我们美国人的所作所为是很成问题的。
Yet this is precisely what we Americans are trying to do when it comes to the most important component in any economy — the quality of the work force.
“我年轻的时候,有点另类并且与世隔绝,这当然很成问题,”琼斯说,“我在学校不太合群,我不是那种引人注目的金发女郎。”
"When I was younger, there was a separateness and otherness that was definitely an issue," Jones says. "I didn't fit in at school - I was not one of the blonde Emilys or Catherines."
EJB只是基础典型应用围绕分布式业务对象这种现象的一个特例,所以架构上选择EJB是最好的实现这种说法,已经被证明是很成问题的。
This is a special case of the fact that basing typical applications around distributed business objects—the architectural choice EJB implements best—has proved problematic.
但是牛津大学出版社的研究发现,小学生们在基本拼写、标点和语法上很成问题。该研究查看了英国广播公司第二电台举办的的“500单词”作文比赛的参赛作品。
Butt pupils are let down by basic spelling, punctuation and grammar, according to the study by Oxford University Press, which looked at the entries to BBC Radio 2's '500 Words' competition.
有时稳定性成问题,并且转换和验证也不是很迅速,但这些产品的普通界面没有明显停顿。
Stability was sometimes an issue, and transformations and validation are not necessarily immediate, but the mundane interfaces of these products did not have noticeable pauses.
这对于我来说不成问题,但是我想如果你的邻居很吵的话就麻烦了。
It wasn't a problem for me, but I think it would be if you had noisy neighbors.
在认识上,我们同意地方矛盾是很荒谬的,但是极少人愿意坐下来,思想整个问题,发现造成问题的原因。
Intellectually we agree about the absurdity of communal contention, but very few of us care to sit down and think out the whole issue and discover the contributory causes.
很容易考察一下北京和上海,北京和上海均是旅游目的地。举个简单的例子,如果不懂点普通话的话,打的都成问题。
It is easier to rub by in Beijing and Shanghai, which are both fairly touristy, but simple things, like taking a taxi, remain nearly impossible without a bit of Mandarin.
很容易考察一下北京和上海,北京和上海均是旅游目的地。举个简单的例子,如果不懂点普通话的话,打的都成问题。
It is easier to rub by in Beijing and Shanghai, which are both fairly touristy, but simple things, like taking a taxi, remain nearly impossible without a bit of Mandarin.
应用推荐