这是狐狸和猫,但是人们几乎认不出他们了,因为他们看起来很悲惨。
It was the Fox and the Cat, but one could hardly recognize them, for they looked so miserable.
此外,朱巴之外的南部苏丹的状况也仍很悲惨。
Moreover, outside Juba the condition of southern Sudan is still dire.
是不是听起来很悲惨?
一天当一个美国参议员沿着街向前走时很悲惨的被卡车撞死了。
While walking down the street one day a US senator is tragically hit by a truck and dies.
这些信让一个不知内情的人读来,一定觉是很悲惨。
The letters are very sad to any one who doesn't know all of the facts.
金融危机使富裕国家的人们失去工作、家园和储蓄,而这很悲惨。
Because of the financial crisis, people in rich nations are losing their jobs, their homes, and their savings, and this is tragic.
当得到答案时,他们又感到很悲惨,似乎是他们的工作重重地压迫着他们。
And when they get the answer, they feel miserable, as if their work suddenly weighs them down.
但是在他生命最后的二十年中,他的身体变得很糟糕,他很悲惨。
However, in the last twenty years of his life, his health began to deteriorate and he was miserable.
空气中有一种冷的苦味,刚点的灯看上去很悲惨,悲惨的是对面房子里的灯。
There was a cold bitter taste in the air, and the new-lighted lamps looked sad. Sad were the lights in the house opposite.
有个男孩听了女孩的话后说:“要是名字结尾带有森的话,你的人生会很悲惨。
One boy was listening to the girl and said, " 'If your name ends with '-sen', you will be miserable."
一个残疾的人,没有脚看起来很悲惨,但他学习了生活的基本技能,像普通人那样活着。
A disabled man who has no feet seems so miserable, but he learns the basic skills and lives as the ordinary people.
对于部分人来说,这看上去很悲惨的环境,和我在大学地下室宿舍里比起来又怎么样呢?
To some, this appears to be a tragic circumstance, heck the basement rooms in my college dorm used the same ideas, milk crates, scavenged wood, concrete blocks.
希望驱使他们中的很多人冒着自己的生命危险,做着勇敢但通常很悲惨的去往欧洲的努力。
And its hope which drives so many of them to risk their lives in brave but often pathetic attempt to reach Europe.
其实也没那么糟糕,它就是个先兆,预示了现今人们,很悲惨它失败了,不过我很高兴我们做过。
I mean it wasn't terrible, it was sort of a precursor to what people are trying to do it flopped miserably, but I'm glad we did it.
他们总是匆匆忙忙,从来都没有空,轻微的刺激也会触怒他们,说实在的,跟他们一起生活很悲惨。
They are always in a hurry, never have time, have anger explosions for the slightest provocation and are, frankly, just miserable people to live with.
这个人经历很悲惨,我不知道独立报明天会不会报道这个,但是中国的电视和互联网已经报道过了。
This guy has a very sad story. I don't know if Independent tomorrow is going to write about it. But it has been reported on Chinese TVs and Internet already.
他们告诉你那不是一个好主意是因为他们坐办公桌的日子很悲惨,他们不想看到有人做了他们不敢做的事。
They told you it was a bad idea because they were miserable behind their desks and didn't want to watch someone rise above.
但是如果你把他买回家,种在花盆里,它的颜色会很悲惨地变成粉红或暗红色,腊质的特征也会消失不见。
But if you brought it back to your home and try to grow in pot, the colour will changes pitiably to pink or dull red. And the waxy characteristic also disappeared.
这个故事结局很悲惨,一位好医生被冠以叛国罪而处死,卡罗琳•马蒂尔德被流放到英国君主制度祖先的家乡汉诺威。
The story ended badly, with the good doctor put to death as a traitor and Caroline Mathilde exiled to Hanover, the British monarchy's ancestral home.
这个故事结局很悲惨,一位好医生被冠以叛国罪而处死,卡罗琳·马蒂尔德被流放到英国君主制度祖先的家乡汉诺威。
The story ended badly, with the good doctor put to death as a traitor and Caroline Mathilde exiled to Hanover, the British monarchy 's ancestral home.
他还说:“我刚结束在缅甸的访问,缅甸的自然灾害导致了130000人死亡或失踪,情况很悲惨,让人感到十分遗憾。”
He added: "I'm coming from my visit to Myanmar, where 130, 000 people were killed or missing. It was very humbling and very tragic."
尽管从物质层角度来看这很悲惨,但所有的非物质力量都将撤回而继续前进,回到它们共振的造物而在前方周期中演化回家。
Although this may be sad from a physical point of view, all nonphysical forces shall retract and carry on, returning to those creations that they are resonant with for their own return cycle ahead.
霍华德·休斯是美国的一个亿万富翁,能得到他想得到的任何东西。但是在他生命最后的二十年中,他的身体变得糟糕,他很悲惨。
He was an American billionaire who got everything he wanted. However, in the last twenty years of his life, his health began to deteriorate and he was miserable.
悲惨的消息使我们大家很悲伤。
麦道夫的死“是一个悲惨的结局,我很同情麦道夫的家人”皮卡德在昨天一份电子邮件声明。
Madoff's death "is a tragic development and my sympathy goes out to Mark Madoff's family," Picard said in an e-mailed statement yesterday.
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs.Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs. Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
在你的信里有多重的悲伤,以至于很容易沉湎于你所经历的悲惨事情中。
There are so many layers of sadness in your letter that it's easy to become lost in the tragedy of what you have experienced.
在你的信里有多重的悲伤,以至于很容易沉湎于你所经历的悲惨事情中。
There are so many layers of sadness in your letter that it's easy to become lost in the tragedy of what you have experienced.
应用推荐