在我的老家休斯顿,作为一名演员我觉得很酷、很特别、很与众不同。
In my hometown of Huston, it was cool, special, and different that I was an actor.
在贵族家庭中家庭补习很普遍,在最好的私立学校里欺凌和体罚很常见。
Home tutoring was common in the families of the nobility and wealthy, and bullying and corporal punishment were common at the best independent schools.
加州的当地人一般都很好,很开放,很活跃,但是我还没有完全习惯他们的习惯。
The local people in California are in general very nice, open and active. However, I am not totally used to their habits yet.
虚假的倾听很容易被揭穿,因为许多说话者对面部表情很敏感,他们能分辨出你是否只是假装在听。
Fake listening may be easily exposed, since many speakers are sensitive to facial cues and can tell if you're merely pretending to listen.
这都是很容易拿到手的东西,我想,这是一种自己动手很方便的方式,不需要那么好的工具。
It's all very handy stuff, I guess, a convenient way to be a do-it-yourselfer without being all that good with tools.
我记得当时我的数学很平庸,而他在解决数学问题方面很优秀。
I remembered that my mathematics was mediocre at that time, but he was excellent at solving mathematics questions.
我记得那些出租车司机很聪明,他们的驾驶技术很好,制服也很整齐,我想我自己也要这样做。
I remembered how smart those taxi drivers had seemed driving so well, and dressed so neatly in their uniforms and I thought I'd like to do that myself.
当我说‘我爱你’的时候,他们很惊讶但也很感动。
他很忧心儿子的前途,因为他儿子很懒惰。
He was worried about his son's future because his son was lazy.
我没想到我们能这么随意就请得到他过来,但我们对此很感激,也很感谢他带来的礼物。
I don't think we would have randomly invited him over but we appreciate it and the gifts.
我很遗憾他放弃了自己的运动天赋,但也很自豪他后来选择了英国文学。
I was sorry he gave up his athletic talent but proud that later he chose English literature.
我对我的工作很厌烦,我经常对我的老板以及他总是对我呼来唤去的行为感到很生气。
I was bored with my job, and I used to get really angry at my boss and the way he used to order me around all the time.
虽然这看起来很奇怪,但我们就是这么做的。事实上,我们很享受。
如果我听起来有点像比利·菲尔普斯,我很抱歉,但我确实很兴奋。他引用了《麦克白》的选段。
I'm sorry if I sound a little bit like Billy Phelps, but I do get excited. He quotes the passage from Macbeth.
他站起来,热情地握着文尼的手:“我听说你是一个有才华的年轻女子,我发现你也很迷人很聪明。”
He got up and shook Vinnie's hand warmly, "I've heard that you are a talented young woman, and I have found you charming and intelligent as well."
是的,但是我的内心很狂热。(法语:是的,但是我的内心很狂热。)
如果你要去就说“好的,我很乐意参加并且很期待这一天的到来”或者类似的话。
If you want to go then say \ \ \ "Yes, I would love to attend and I look forward to it \ \ \" or something along those lines.
理论上,农民对价格的反应是很敏感的,在以前的话,他们很容易的找到农产品的替代品。
In theory, farmers should be quicker to respond to price signals, since they can easily substitute one crop for another.
其他人也确信,我恐怕有很多这类足智多谋风格的共同之处,我很敬佩这类很优雅的狡诈,所以在这里我没有非难的意思。
Rest assured, also, that I'm afraid I have much in common with this tactical style, and I have great respect for more refined Machiavellians, so I'm not casting stones here.
从用户的角度而言,这很巧妙,因为这是引入用户界面的很自然的方法。
This is subtle, from a user's perspective because of the natural way this was introduced into the UI.
现如今消费者不需要和他的销售团体交流就可以很容易很清楚的了解到几乎是所有关于产品的事情。
It's now fairly easy for customers to learn almost everything they need to know about your products without talking to your sales force.
要知道如果每段对白都是“某某人说”的话,是很罗嗦、很单调的。
Noting every piece of dialog with “said so-and-so” is repetitive and boring.
新兴市场的商业很优良,部分是因为他们很年轻并且有着自然资源的优势。
As businesses they are in good fettle, partly because of their youth and their natural advantages.
但是有时候这些数据包含很多细节,包括那些可能很敏感或很机密的数据,用户不希望任何人看到这些数据。
Other times this includes a lot of details, including potentially sensitive or confidential data that they likely would not want just anyone to see.
我相信我已经做了一切能让她喜欢我的事情,她的父母也喜欢我,而且我很关心很礼貌的做到了一个绅士应该做的。
I believed I was doing all the right things to keep her interested in me, her parents loved me, and I was as caring and polite as a gentleman should be.
这很痛苦,很缓慢,并且磕磕绊绊,但这是正确的方向。
It is painful, it is slow, it is halting, but it is in the right direction.
上面图中的斑马是很特殊的一只,因为她身上的颜色很奇特。
The zebroid showed in the picture above, Eclyse, is a very unusual one, because of her coloring.
她的雇主很善良也很慷慨,但是,他从没问过她是否受到地震的影响。
Her employers are kind and generous, but have never asked whether she had been affected by the quake.
她的雇主很善良也很慷慨,但是,他从没问过她是否受到地震的影响。
Her employers are kind and generous, but have never asked whether she had been affected by the quake.
应用推荐