根据范德梅尔的说法,当你把笔按在纸上,看到写出来的字母,以及听到写字时发出的声音时,很多感觉都会被激活。
According to Van der Meer, plenty of senses are activated by pressing a pen on paper, seeing the letters written and hearing the sound made while writing.
还有很多感觉忽略的障碍,一些有名的障碍。
There are disorders of sensory neglect, some famous disorders.
PeterWarren:“当他们走在路上,他们有很多感觉,而且对陌生人非常注意。”
PETER WARREN: "If they're walking down the street, they have many of their senses with them and they're very, very aware of strangers."
人的身体有很多性敏感区,这些敏感区如受爱抚会带来性冲动的感觉。
Your body contains many erogenous zones, areas that lead to a feeling of sexual excitement when they are caressed.
重读一本你读了很多遍的书,感觉就像和老朋友一起喝酒一样。
Returning to a book you've read many times can feel like drinks with an old friend.
由于杏仁核对我们的感觉有至关重要的作用,这一发现或许可以解释为什么很多人认为这些画作如此生动。
Since the amygdala plays a crucial role in our feelings, that finding might explain why many people find these pieces so moving.
在线系统可能会让我的生活变得容易很多,但我感觉我正在放弃控制权。
The online systems may make my life a lot easier but I feel like I'm giving up control.
对于很多高智商的工作男性来说,家庭意味着乏味和抱怨,这种感觉往往来自于一个依赖性过强的妻子,她没有勇气过自己的生活。
For too many highly intelligent working men, home represents dullness and complaints—from an over-dependent wife who will not gather courage to make her own life.
我们很多人会创建一个“待办事项”清单以调整那种被很多事情压得喘不过气的感觉,但我们却很少能将这种方法的最好效果发挥出来。
Plenty of us create a "to-do" list to address feelings of being overwhelmed, but we rarely use these tools to their best effect.
“书是我们的朋友,”他补充说道,“如果你看一本读过很多次的书,你会感觉像和一位老朋友聊天。”
"Books are our friends," he added "If you return to a book you've read many times, you'll feel like talking with an old friend."
很多年过去了,我却依然记得在学习一门外语时那种如此费力的感觉。
Years have passed, but I still remember how it felt to struggle so hard at learning another language.
很多时候,我给我最好的朋友打电话,谈论我们的美好时光或一些有趣的事情,我在不知不觉中就感觉好了。
Very often I call my best friend and we talk about our good times or something funny, and I'm feeling better before I know it.
然而,很多观察者感觉这些禁飞区在国际法中没有依据,同时它们的合法性的争论到今天仍在继续。
However, many observers felt there was no basis in international law for the zones and the debate over their legality continues to this day.
在接下来的几个月,你可能在同一时间里经历很多各种不同的感觉。
In the coming months, you'll probably have many different feelings all at once.
很多时候遗憾给人的感觉很不好,但综合而言,它却是一种有益的情感。
"There are ways regret feels bad, but on average, regret is a helpful emotion," said Dr. Roese.
如果你不习惯在众人面前跑步,一旦你这么做几次之后就会感觉自在很多。
If you're not used to running in public, you'll feel much more comfortable once you've done it a few times.
很多患有自闭症的人感觉困难,有些人还有胃肠道问题。
Many people with ASDs have sensory difficulties, and some have gastrointestinal problems.
但是如果你鼓起勇气和一个陌生人交谈,你会感觉好很多。
You'll feel a lot better, if pluck up your courage and start a conversation with someone you don't know.
比如说,一个婴儿,为了照顾好它,你需要做很多工作,你感觉你都来不及了,觉得自己是一位不称职的妈妈。
Say you're overwhelmed by the demands of a new baby and you feel like you're a bad mother.
那会使得很多情侣感觉被深深地牵连在了一起。
虽然逛了很久也逛了很多家店,最后还是感觉没有必要买其他的东西。
Though I took some time to stroll around, and even visited a few stores, I didn't feel the need to buy anything.
此外,很多校友说,他们感觉MBA学位在经济低迷中保护了他们的职业生涯。
What's more, many alumni said they felt the degree protected their careers in the economic downturn.
这篇文章让很多人感觉沮丧,我当然更甚,因为在这篇文章里看到的Zed并不是跟我一起在芝加哥吃饭并愉快地进行了多次交流的Zed。
It made a lot of people sad. It made me especially sad because this didn't feel like the same Zed that I had dinner with in Chicago or that I had talked to so many times before.
10月苏门答腊的地震中,自然和人为的因素都导致了伤亡:很多人感觉地震不是很强烈,而没有马上疏散;地震发生在夜间。
In Sumatra in October, nature and man worked against the victims; most people didn't feel the earthquake strongly enough to trigger self-evacuation, and the tremor struck at night.
个人感觉:很多人只是觉得作为用户或开发者使用Linux环境更舒服。
Personal taste: Many people are simply more comfortable with the Linux environment as a user or developer.
我有很多Scrum的经验,感觉用它来管理各种类型的项目都超好。
I've got lots of experience with Scrum and it is a fantastic way to run many types of projects.
很多曼谷市民感觉ThaksinShinawatra的经验不足—并认为他们也受到不公平对待。
There are plenty of people in Bangkok who feel that Mr Thaksin got a raw deal-and think that they too have been hard done by.
很多曼谷市民感觉ThaksinShinawatra的经验不足—并认为他们也受到不公平对待。
There are plenty of people in Bangkok who feel that Mr Thaksin got a raw deal-and think that they too have been hard done by.
应用推荐