这就是在下我在德文郡海岸上呆了两天之后的下场——而且很不幸,我身边可没有休·格兰特和科林·菲尔斯,也没有那一队好莱坞发型专家。
Well, that was your writer after two days on the coast of Devon -unfortunately without Hugh Grant, Colin Firth, and a crew of Hollywood hairstylists.
很不幸,我尝试过,但最终没有找到一个具有实用主义意义的论点去保留那些微小语种。
Unfortunately, I've tried and failed to find a utilitarian argument for preserving tiny languages.
很不幸地,我必需这么说,自从收到你关于这个主题的扣问,我们的见解都没有窜改。
Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiries on the subject, our view has not changed.
唐:我刚才讲过,这件事实在是很不幸。我们从没有遇到罐头正在装船时发生损坏的事。 。
Tang: : As I have said before, the whole business is most unfortunate. We have never come across such a case of damage during loading.
不过很不幸,这学期我的英语课就结束了,以后也没有英语课了。
Unfortunatelly, the class will be over in this semester and I won't have English any more.
尽管自由练习我做的不太好,我依然对排位赛满怀希望,但很不幸,我没有超过14名的成绩,而且我离13位很远。
In spite of not doing so well during the practices I was still hopeful towards the classification, but unfortunately, I did not get passed the 14th position and I was far from the 13th.
答:没有什么好说的,我离开得太早了。这是我的错误,很不幸我撞倒了为我加油的人。当然我们还需要了解究竟发生了什么。
Kimi Raikkonen: There is not much to say. I left (the pits) a bit too early. It was my fault and unfortunately I ran over the guy who was refuelling. We need to look and see what really happened.
我经常与在巴西的人们谈论来获取更多的消息,但是很不幸没有新闻。
I speak often with people in Brazil to get updates on the situation, but unfortunately there's been no news.
我非常想要购买的英语词典很不幸,我没有足够金钱在我。
I'd like very much to buy the English dictionary Unfortunately, I haven't got enough money on me.
很不幸,现在还没有对我的脸部松弛有帮助,但是我仍旧抱有希望。
Unfortunately, it hasn't helped with beginning facial sag yet, but I'm still hoping.
很不幸,现在还没有对我的脸部松弛有帮助,但是我仍旧抱有希望。
Unfortunately, it hasn't helped with beginning facial sag yet, but I'm still hoping.
应用推荐