不,你不是那些彻底失败的对冲基金中某一家的投资者。
No, you're not an investor in one of those hedge funds that failed completely.
对于全球近10亿忠实的Facebook用户来说,这个彻底失败可能令人震惊,但对于看过首次公开募股(IPO)招股说明书的人来说,这没有什么可惊讶的。
As shocking as this utter failure may be to the nearly 1 billion faithful Facebook users around the world, it's no surprise to anyone who read the initial public offering (IPO) prospectus.
一个彻底失败的经营项目使他损失严重。
A disastrous business venture lost him thousands of dollars.
人们曾相信为国捐躯是一种荣幸,但是经过战争的彻底失败,他们再也不这样想了。
People believed it was a privilege to die for your country, but after the debacle of the war they never felt the same again.
它最初的商业模式是出售广告位,把广告放在网页旁边,但这一模式彻底失败了。
Its original business model, which involved selling ads and putting them at the side of the page, totally failed.
事实上,在许多情况下,它彻底失败。
他们扰乱社会秩序的企图彻底失败了。
大部分我自己的办法彻底失败,但有些行得通。
她的最新小说尽管广为宣传,结果还是彻底失败。
Despite all the publicity, her latest novel was a complete flop.
他们妄图扰乱社会治安,但最后以彻底失败告终。
这也是绝大多数超市里和药店里的新产品不断彻底失败的原因。
That's also why the vast majority of new supermarket and drugstore products are total failures.
因而称日本的产业政策是彻底失败的,未免也太简单草率了点。
To call Japan's industrial policy an outright failure would be simplistic.
她心境很坏,我想使她高兴的一切努力都彻底失败了。
She was in a miserable mood and all my attempts to cheer her up fell flat.
噢,我是不是没有提到,错误也会来自于最终彻底失败的应用程序?
Oh, and did I fail to mention that errors can also result from applications that just go up in smoke?
反而阿里阿德涅用很大的机智和勇气完成科布的任务,结果她彻底失败了。
Instead of Ariadne solving Cobb's task with brilliant bravado, she completely failed.
一两年前,史蒂文买下了拐角处的书店,但由于没有经验而彻底失败了。
A couple of years ago, Steven bought the book at the corner, but not havingany experience, he fall flat on his face.
我们对你的发明进行了严格的试验,但是我非常遗憾地通知你,试验结果是彻底失败的。
We put your invention through the acid test, and, I'm extremely sorry to tell you, failed miserably.
但我打赌肯定不精彩,因为我们都知道,AWK已经彻底失败了,因为它不能满足实际需求。
But I guess I must be unusual, because as we all know, AWK was a complete failure and vanished into obscurity since it didn't address anyone's real needs.
不管白宫内部在做什么,从外部看则像士气崩塌,目标上彻底失败,方向上完全迷失。
Whatever is going on inside the White House, from the outside it looks like moral collapse - a complete failure of purpose and loss of direction.
它们以自己彻底失败的表现提醒我们危机暗含组织灭绝的成本,它不是可以用成本收益公式来验算的。
Its thorough failure reminds us that crisis may mean the extinction of the organization itself. Its cost could not be tested by cost-benefit formulas.
一个他在纽约进行的实验是这样的,学生们一旦考了高分,便给予他们金钱奖励,但是该实验彻底失败。
One experiment he ran in New York, where students were paid for higher scores, completely bombed.
这个展览介绍了镀金的具体过程,指出任何一个违背要求的动作都会导致整个工作的彻底失败。
The exhibit described how exacting the gilding process was, explaining that any deviation would result in a ruined work.
其他竞争者们的收入来源更加依赖于创业公司,这使得他们当中的很多都在互联网低迷的时候彻底失败了。
Other competitors were much more dependent on start-ups for their revenue, which caused many to fold during the downturn.
这个展览介绍了镀金的具体过程,指出任何一个违背要求的动作都会导致整个工作的彻底失败。
The exhibit described how exacting the gilding process was explaining that any deviation would result in a ruined work.
在被他自己形容为“彻底失败”的中期选举过去两个多月之后,奥巴马看上去并没有处于防守姿态。
More than two months after what he described as his party's 'shellacking' in midterm elections, Mr. Obama didn't appear to be on defense.
这部影片彻底失败了,在电影中米歇尔·威廉姆斯还带着白金色假发、点上美人痣来扮演玛丽莲·梦露。
The film flops and bounces around, and at the center of it sits Michelle Williams dressed up in platinum wig and beauty mark doing Marilyn Monroe.
这部影片彻底失败了,在电影中米歇尔·威廉姆斯还带着白金色假发、点上美人痣来扮演玛丽莲·梦露。
The film flops and bounces around, and at the center of it sits Michelle Williams dressed up in platinum wig and beauty mark doing Marilyn Monroe.
应用推荐