• 这些科学家们用光照射电极时,液体溶液中的蝶呤素开始发电

    When the scientists shed light on the electrode, the pigment in the solution generated electricity.

    youdao

  • 这些科学家们将果糖喂食没有这种基因小鼠不吃食物动物时,这些动物的血压没有变化。

    When these researchers fed fructose to mice without the functioning gene or to animals eating a salt-free diet, the animals' blood pressure remained unaltered.

    youdao

  • 的茎被切断时,这些植物开始发出20到100千赫兹的“尖叫”,科学家们猜测这种尖叫可能是为了警告附近的其他植物。

    When their stems were cut, the plants started "screaming" between 20 and 100 kilohertz, and the scientists guess that this scream is probably meant to warn other plants nearby.

    youdao

  • 然而科学家们现在发现问题听到物体名字后,这些察觉不出影像可以变得可见

    However, scientists now find that such imperceptible pictures can be made visible when people hear the name of the object in question.

    youdao

  • 科学家们认为这些岩石组织火山组成部分熔岩向上涌过地壳形成的。

    Scientists believe that these are parts of volcanoes that were formed when molten rock pushed upward through the earth’s crust.

    youdao

  • 科学家们基因特定疾病联系在一起的时候,往往知道这些基因起什么作用——这些基因产生何种蛋白质控制哪个过程——还有什么因素会促使开或闭,激活或睡眠。

    When scientists connect a gene to a disease, they often don't know what that gene does-the protein it makes or the process it regulates-or what factors turn it on or off, up or down.

    youdao

  • 科学家们开始这些数据分布地图上观察时,发现了一些模糊黑点表示无线电频率扰动

    But when scientists started looking at the data overlaid onto a map, they saw dark spots of fuzz, indicating radio frequency interference.

    youdao

  • 老鼠探到不同目标时,科学家们可以探测记录这些物体所触发特定脑电波

    Scientists could then detect and record the specific brain wave patterns triggered when the rats detected different targets.

    youdao

  • 科学家们确实在深海发现这种多细胞有机生物时,曾猜想这些生物是从富氧水域沉降而来的。

    When scientists did find multicellular organisms, they assumed that they'd sunk from oxygen-enriched waters.

    youdao

  • 然而科学家们现在发现问题听到物体名字后,这些觉察不出的影像可以变得可见。

    However, scientists find that when people hear the name of the object in the question, these unperceivable visual images can become perceivable.

    youdao

  • 然而科学家现在发现问题听到物体名字后,这些觉察出的影像可以变得可见

    However, the scientists found that when the people heard names of the objects among the questions, the images which could not be felt previously could become visible.

    youdao

  • 然而科学家现在发现问题听到物体名字后,这些觉察不出影像可以变得可见

    However, nowadays the scientist find when people hear the object's name in the problem, the image which cannot be detect will become visible.

    youdao

  • 科学家们封闭MEL - 28功能后,发现这些小块儿DNA粘附在一起,不能使自身密封一个完整

    When scientists blocked the activity of MEL-28, they discovered that patches of membranes attached themselves to DNA but couldn't seal themselves off into a complete envelope.

    youdao

  • 科学家们封闭MEL - 28功能后,发现这些小块儿DNA粘附在一起,不能使自身密封一个完整

    When scientists blocked the activity of MEL-28, they discovered that patches of membranes attached themselves to DNA but couldn't seal themselves off into a complete envelope.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定