当时我就快完成了,然后我的电脑就死机了!
It was almost finished, and then my computer just died on me!
这张钞票是我从1996年起就收藏的,当时这种钞票被硬币代替了。
I had been keeping it since 1996, when this bill was being phased out by COINS.
然而,当我接近或在那种情况下时,我就处于“当时”,不管对我来说意味着什么,那时我的思想就完全变化了。
However, my cognitions go “online” when I am in or close to the situation, whatever it is for me, and my thinking changes quite drastically.
“即使当时我对你十分生气,但我仍然爱你”,当我的孩子们很小时我就对他们说,在以后的岁月中,我们发生了冲突后,他们仍能理解我。
"Even when I'm angry at you I still love you, " I told my sons when they were little, and they still repeat this back to me after our fights.
我装满自己的罐头后就离开了,当时,我的兄弟还在使劲地装着油。
I filled my cans and moved away while my brother was pushing to fill his.
每当我阅读一本好书,要不我当时就记笔记,要不我重新浏览一遍并突出标记我所喜欢的观点。
Whenever I read a quality book, I either take notes at the time or go back through it and highlight my favorite points.
第一次看他演讲是他在艾奥瓦州发表的“有同情心的保守主义”演说,当时我就知道他有可能会胜出。
The first time I had seen him give his compassionate conservative speech in Iowa, I knew he had a chance to win.
我当时只是站在那给他拍照,什么也没说,也没有靠太近,他就突然火了。
I was just standing there, taking his picture, not saying anything, not getting too close and he just went off.
现在,我已经80多岁了,但是每当我回想起我爸当时的面部表情,我就感到我的心仍然在膨胀着,像是要胀裂一样。
I'm now in my 80s, but whenever I think of that look on Dad's face, my heart still feels as if it will swell up and burst.
我当时就知道,我作为一个杂食者的日子不多了。
我感觉,当时他们就震惊了,因为这是他们有史以来第一次目睹有人这样和帕特对峙。
I think they were pretty shocked because it was the first time they ever saw anyone stand up to Pat like that.
当然对于当时承担了所有劳苦的农民来说生活就没那么美好了,不过我自作主张假设我会是一个高门大院里的闲人。
Life was not so great for the peasants who did all the work, but I'm presumptuously assuming that I'd be a hanger-on at court.
记得当时,我每周都会打电话向她确认他们是否在招聘新人——当然也不能做得太过火,否则就该被当成是骚扰了。
I would call her every week to see if they were hiring yet — but without crossing the line into being annoying.
当时立刻就停下的货车司机,好像凭空出现的一样,就像是我的守护天使——如果当时没有他,我将不得不回到韦斯特的运货车上。
The lorry driver who stopped so instantly, and as if out of nowhere, seems like my guardian angel - if he hadn't been there I would have had to get back in West's van.
记得刚搬进大学公寓的时候,我就对我对床的塔尼亚说,我是世界上最幸运的人,当时她看我的眼神就好像在看一个怪人。
When I moved into my first apartment in college, I remember telling my flat-mate Tanya I am the luckiest person in the world and she looked at me like I was a weirdo.
然后我当时自己都不知道我为什么这么做,我就开始放声大笑,笑得都不行了,停都停不下来。
And I don't know what made me do this, but I just started knee-slapping laughing, and I couldn't stop.
正要关门时来了顾客真够让你心烦的,但这些锅太漂亮啦,要是当时我拿定了主意,就买下来了。
But they were such beautiful saucepans. I’d have bought them if I had made up my mind on the spot.
那种在自己梦中还保持清醒的经历让人难以习惯,我当时太兴奋了,几乎是立马就醒了过来。
The experience of being awake inside my own dreams was hard to get used to, and I'd get too excited and wake up almost instantly.
我对肾上腺素和邓金油炸圈饼保持警惕,你看到我当时膨胀的腰围就知道为何了。
I kept alert on adrenaline and Dunkin Donuts, and I had a bulging waistline to prove it.
在比赛的第3盘打到4-3时,我当时就开始为即将到手的冠军胡思乱想:“拿冠军后感觉会怎么样?
And I think at 4?3 I started to think, "How will it be with the trophy?
一旦名义利率降为零,美联储就毫无办法将经济带回到充分就业。当时我对这个说法感到困惑。
He argued that the Fed was basically powerless to return the economy to full employment once rates hit zero, which confused me at the time.
我当时就想‘这家伙一定是多长了几条腿’,于是我就开始数啊数,一、二、三、四。
I was thinking 'he's got too many legs' and I kept counting 'one, two, three, four, '" Janaway said.
我在2005年从职业棒球中退出,当时一份来自圣地亚哥教士队的三A合同就摆在我的面前。
I left baseball in 2005, with a Triple-A contract on the table from the San Diego Padres.
如果知道不是真的,我当时肯定就吓得灵魂出窍了。
现在回想起领养蕾拉的经历仍历历在目,当时想养一只小狗,我就经常到附近可以领养到狗的地方去转。
I remember my own experience finding Leyla.As soon as I decided I wanted a dog, I visited the site frequently to look for dogs available in my area.
现在回想起领养蕾拉的经历仍历历在目,当时想养一只小狗,我就经常到附近可以领养到狗的地方去转。
I remember my own experience finding Leyla. As soon as I decided I wanted a dog, I visited the site frequently to look for dogs available in my area.
现在回想起领养蕾拉的经历仍历历在目,当时想养一只小狗,我就经常到附近可以领养到狗的地方去转。
I remember my own experience finding Leyla. As soon as I decided I wanted a dog, I visited the site frequently to look for dogs available in my area.
应用推荐