当在胜利之后回来面对现实时他承认:“当时感觉太棒了。”
When he came down to earth after his win he admitted: "It was an amazing feeling."
我当时感觉不错,几天前还打了90分钟。
My hamstring feels good but obviously I'd played 90 minutes a few days beforehand.
我深吸一口气,在表演报名单上签了名,当时感觉还不错。
But I took a deep breath, and I signed up to play, and I felt pretty good.
“我当时感觉像看到了自己的家乡,一个没有被现代文明侵扰的地方。”波利斯基先生说。
"I felt that I was seeing my homeland, a place untouched by civilization," Mr. Polissky said.
虽然大发雷霆可以让您当时感觉不错,也许也能引起公司的注意,但却丝毫不能加快问题的解决。
Throwing a temper tantrum might feel good and get the company's attention, but it won't get the immediate issues resolved any faster.
“我曾在1985年出访美国时去过洛杉矶迪士尼乐园,当时感觉是一个人间奇迹。”赵丽宏说。
"I once went to Disneyland in Los Angeles when I visited America in 1985 and thought it a miracle," Zhao Lihong said.
这正是两位艺术家要找的理想之地。“我当时感觉像看到了自己的家乡,一个没有被现代文明侵扰的地方。”波利斯基先生说。
For the two artists, it was perfect. "I felt that I was seeing my homeland, a place untouched by civilization," Mr. Polissky said.
比方说,Terremer(V15--译者注),全是让人崩溃的指力点,最后一个动作是连续的三个crimp,我当时感觉特别有力气,但还是在作最后一个动作时脱落。
For instance, I just fell off the last move of the heinous crimping nightmare Terremer, three times in a row, feeling super strong.
我当时很生他的气,不过现在我感觉气已经消了。
I was very angry with him, but now I feel I've got it out of my system.
她又有了那种卑微的感觉,就像他第一次看到自己一副城里人打扮时的那种感觉,当时她一头金黄色卷发,指甲又红又尖。
She felt suitably humble just as she had when he had first taken a good look at her city self, hair waved and golden, nails red and pointed.
她又有了那种卑微的感觉,就像他第一次看到自己一副城里人打扮时的那种感觉,当时她一头金黄色卷发,指甲又红又尖。
She felt suitably humble just as she had when he had first taken a good look at her city self, hair waved and golden, nails red and pointed.
我有个模糊的印象,就是她作为一个亚裔这个事实跟对我的强烈吸引力有关系,但当时的我很抗拒这种感觉,觉得这是种族主义。
I remember having a vague sense her being Asian had something to do with my attraction, but I dismissed that sense at the time, feeling it was racist.
我们能在3公里外看到那些山丘,当时有一种可望而不可及的感觉。
We could see them 3 kilometers off in the distance, and it was kind of a wistful feeling.
但是我几乎没有闭上过我的眼睛,当时我感觉到些什么带着巨大的响声吵醒了我。
But I had scarcely shut my eyes when something that fell by me with a great noise awaked me.
但你能用止痛药,如扑热息痛或是布洛芬,在当时会让你感觉良好些。
But you can take painkillers, such as paracetamol or ibuprofen, to make you feel better in the meantime.
事实上,有时我感觉当时的可支配收入甚至比现在还多。
Indeed, sometimes it feels as though I had more disposable income then than I do now.
如果依然遇到反抗和拒绝,老板可以说:我知道,虽然你当时支持这个想法,但我感觉你还是认为有些不妥。
If you still encounter resistance and denial, you could say, "I know you said you supported it, but I got the sense that you were uncomfortable about it in some way."
然而,当时的他感觉很无助——甚至无法通过绘画来表达他的沮丧。
Now, however, he felt helpless—and he couldn't even express his frustration through painting.
镜像神经元系统[MNS],能让我们通过看到他人的脸部表情,来了解某人当时的感觉。
The mirror-neuron system [MNS] allows us to [see a facial expression] and know what that person is feeling.
“当我发现我努力学习获得的、我自己如此引以为傲的学位在别人看来却没有多大价值时,当时真得感觉很沮丧,”斯帕克曼说。
"It was disheartening to find that the degree I worked so hard for and was so proud of was not seen as valuable by others," says Sparkman.
保存出现心悸时间的记录,当发生时,记录持续的长短,当时的心跳频率,以及自己的感觉。
Keep track of how often you have palpitations, when they occur, their duration, your heart rate when you experience them, and how you felt at the time.
另一名说:“我当时正在睡觉……然后门仿佛松动了,我感觉自己像在街上。”
Another said: 'I was sleeping... and then the doors came loose and I felt like I was in the street.
在数码时代到来之前的日子里,你在拍摄照片时必须依赖当时的感觉来保证诸事的顺遂。
Before the days of digital, you had to rely on the feeling you had when you took a picture that it would be all right.
专注于那些细节,重现当时的情景,并注意你现在的自我感觉。
Focus on those details, and work on recreating those conditions and that feeling in yourself.
我等待着,知道我大声朗读出我的手写文字,修改打字文本,当时那种感觉现在都消失了。
I waited until I had dictated my handwritten text, and revised the typewritten version, and had the feeling that now it was finished.
在给我的一封信中她提到学习亨德尔的《帕萨·卡亚》:“我感觉当时我的大脑和手指试着联接起来,形成新的突触。”
In a letter to me, she wrote about what it was like learning to play Handel's "Passacaille" : "I have felt, for example, my brain and fingers trying to connect, to form new synapses."
我知道,在内心深处,我认为他们有所不同,但我不能真正回忆起我当时的感觉(尽管在此之前,我多次经历过这种阴天)。
I knew, deep down, I would view them differently, but I couldn't really recall exactly how it would feel (though I'd experienced the doom of a gray day many, many times before).
我知道,在内心深处,我认为他们有所不同,但我不能真正回忆起我当时的感觉(尽管在此之前,我多次经历过这种阴天)。
I knew, deep down, I would view them differently, but I couldn't really recall exactly how it would feel (though I'd experienced the doom of a gray day many, many times before).
应用推荐