当我戴上那顶帽子,穿着我的漆皮鞋的时候,我还真以为自己是个人物。
I really thought I was something when I wore that hat and my patent leather shoes.
研究人员还认为,当我们回避与陌生人随意互动时,往往是出于一种错位的焦虑,担心他们可能不想和我们交谈。
The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us.
当我邀请你到神圣实相中旅行,而你的身体好像还坐在这个房间的椅子上,仅仅运用你的想像力进行一趟旅程,你们有许多人不禁会问他们自己:这怎么可能办得到啊?
When we invite you to travel into the Divine Reality many of you may ask themselves how this works when you seem to stay seated in this room with your body and just your imagination goes on a journey.
我想确信是否如此,但当我和他接着聊,在我要指出这里或那里的景色多漂亮的时候,他却不止一次的打断我,并且说他真希望自己还留着相机。
I really wanted to believe that, but as we continued talking, he constantly interrupted me to point out the beauty of this view and that view, saying he wished he had his camera with him.
玛丽安和我谈论我们的痛苦,我们还一起诵经。每当我哭笑起来,我都会哭得或笑得更痛快。
Mary Ann and I talked about our pain, and we chanted, and when I laughed and cried, I laughed and cried harder.
这些设备,当我还年轻的时候,它们在口语中被叫做核粒子加速器,因为它们有能力,将这些破碎并重新形成。
So these devices, when I was a youngster, were colloquially known as "atom smashers", because they have the capacity to actually break these and have them reform.
我们希望在将来的某一天,当我们有足够多的熊猫时,我们便还它们以自由,让它们重返自然。
We hope that one day we will have enough pandas to set them free and let them live in the wild again.
我还建议再加上条码扫描器的话,当我们往冰箱里放东西时,冰箱就能自动的把它记录到存货清单。
I suggested that it would have a barcode scanner and that, as I put items in the fridge, it would automatically take inventory.
当我们进行饥饿节食来减少我们的卡路里的摄入时,我们不仅破坏肌肉组织,实际上还减小了我们的新陈代谢率。
When we go on a starvation diet to reduce our calorie intake, we not only destroy muscle tissue but also actually slow our metabolic rate.
刚才和我一起去吃饭的那个女人,不但坚持自己付钱,而且当我送她回家时,还亲吻我道晚安!
The woman I just went out to dinner with insisted on paying her own way. And when I took her home she kissed me goodnight!
当我和二哥到艾哈迈达巴德的时候,我的一个热心的朋友出乎我的意料,把它印刷出版了,还寄了一本给我。
When I went with my second brother to Ahmedabad, some enthusiastic friend of mine took me by surprise by printing and publishing it and sending me a copy.
他还补充说,“我能告诉你们的是,即使如此,当我们的安全部门与其他国家合作反恐时,他们绝对会做正确的事情。”
He added: "What I can tell you, however, is that when our security services were co-operating with other countries in fighting terrorism, they were absolutely right to do so."
当我和妈妈一起度假时,沙滩上的其他的孩子无视我的存在,还嘲笑我。
When my mother and I were on vacation, and I was on the beach, other kids ignored me and laughed at me.
当我做点什么事儿惹她. .生气时,她能理解我,还尽量不发脾气。
When I do something and she is like... mad she understands and she tries to lower her temper.
年前,当我为了谋生编写计算机游戏时,这个行业还非常简单。
Twenty years ago, when I wrote computer games for a living, the industry was pretty straightforward.
我真希望我早些开始训练,当我还年轻时,还轻巧时,体型还匀称时……我可以跑出一个不错的时间。
I wish I had started training when I was young and light and fit... I could have had some good finishing times!
当我做点什么事儿惹她. .生气时,她能理解我,还尽量不发脾气。
When I do something, and she is like... mad, she understands and she tries to lower her temper.
很多人说,或许当我们还处在原始人时代的时候,他们就从外星来到地球改变我们的DNA和其他遗传形式。
Many people say that they probably came to this planet and altered our DNA and other genetic forms while we were still primitives?
那是封低劣的赞美信,当我写完后我还琢磨过是否把它寄给她呢,还是投进纸篓去,但最终我还是把它寄出了。
The letter was a triumph of bad taste, and when I had finished it I wondered whether or not I should send it, but in the end I did.
当我在读大学时,女孩们在学术上表现的很优秀,有时还比男孩们强些。
When I was in college, the female students excelled academically, sometimes running laps around their male counterparts.
为什么不喜欢我还真说不出来,也有可能是因为我总是下意识地认为当我在自行车道里骑车时,司机们不知怎的就觉得我在里面是安全的,或是受到隔离保护的,所以就没有必要对我多加关照。
I've never really been able say why, but perhaps it is because I sense unconsciously that when I'm in one drivers somehow see me as safe, or zoned off, and so in less need of attention.
当我真喝趴下的时候,他哈哈大笑,一种轻视的笑,还惊讶地大声说我这算是哪门子美国人。
He laughed when I did a disparaging laugh wondering aloud at what kind of American I was.
当我闻到一股糊味,才想起来我还蒸着布丁。
I smelt something burnt before I remembered I had steamed a pudding.
当我十多岁的时候,我在学校里被欺负了,直到现在我还担心别人盯着我看,可能还在背后嘲笑我。
When I was a teen, I was bullied at school - and even now I find myself worrying that other people are looking at me, maybe even laughing behind my back.
当我第一次尝试的时候,我还住在城市里,我想有没有办法能不让碎玻璃卡在我的脚上,于是我想到了个主意。
When I first tried it, I was living in a city, and there was no way I wanted to have broken glass jammed up my feet, so I decided to mix it up a bit.
当我还年轻的时候,我认为生活就该绕着我转:我如何在这世上得心应手,成功立业,得到我想要的。
When I was a young man, I thought life was all about me — about how I'd make my way in the world, become successful, and get the things I want.
“啊,艾伦!你把那些拿去啦,”当我们走到屋里,没有别人的时候,她马上就开口了,还跪了下来!
Oh, Ellen! you have got them,' she commenced immediately, dropping on her knees, when we were enclosed alone.
而当我们的网站勉强运行,不但延迟严重还断断续续地死机的时候,我们收到了很多愤怒的用户来信。
We had lots angry users emailing us when the site was up but with intolerable lag or crashing intermittently.
而当我们的网站勉强运行,不但延迟严重还断断续续地死机的时候,我们收到了很多愤怒的用户来信。
We had lots angry users emailing us when the site was up but with intolerable lag or crashing intermittently.
应用推荐