当我回想起那些特殊的日子,我很感激他帮助我度过了生命中如此艰难的时刻。
When I think back to those special days, I appreciate that he helped me go through such a difficult time in my life.
当我回想起我以前的时候,最好的音乐都来自这两个地方。
As I recall from my long ago youth, the best part of the music came down to those two factors.
现在当我回想起父亲,我最记得他是个精力充沛,活力十足的人。
Now when I look back on my father, I only remember a man of great vigor and boundless energy.
当我回想起那些的时候,才知道其中的很多都来自于不安全感——缺乏自尊。
When I think back about it, a lot of that came from insecurity with myself - a lack of self-esteem. I didn't like myself, and this projected in my behavior toward others.
当我回想起有许多人在为我们祈祷时,我感到自己被爱拥抱着、安慰着、环绕着。
I felt hugged and 16 consoled and surrounded by love as I remembered that many people were praying for us.
当我回想起竹子所具有的这种恢复原状的本领时,“韧性”这个词便在我的脑海中浮现出来。
When I think about the bamboo tree's ability to bounce back or return to it's original position, the word resilience3 comes to mind.
当我回想起高中阶段的日子里,它恍如隔世,我庆幸那段日子已一去不复返,我带着微笑展望未来。
When I think back to those high school memories, they seem like a lifetime ago. I'm glad those times are over, and I can look to the future with a smile.
现在,我已经80多岁了,但是每当我回想起我爸当时的面部表情,我就感到我的心仍然在膨胀着,像是要胀裂一样。
I'm now in my 80s, but whenever I think of that look on Dad's face, my heart still feels as if it will swell up and burst.
当我回想起近三年来我担任美国驻华大使的日子,许多美好的记忆浮现脑海,尤其是我们一路上遇到的所有美好的人。
As I think back over the nearly three years I've served as the U. S. Ambassador to China, so many great memories come to mind - especially all the wonderful people we've met along the way.
即便如此,当我回想起爸爸那么大声播放披头士乐队的歌,想起在湖彼岸半英里以外我们就听到了那音乐,我露出了笑容。
But I think back to my Dad playing The Beatles' music so loud we could hear him a half mile away across the lake, and it makes me smile.
现在我已经成为一名成功的商人。无论何时当我感到沮丧,回想到世界上的烦恼时,我就会想起那个小女孩以及她教给我的那堂不寻常的课。
I'm a successful business person now and whenever I get down and think about the troubles of the world, I think about that little girl and the remarkable lesson about life that she taught me.
这首歌很容易让人回想起:甜蜜的爱情是什么样的“当我身在远方,我也会坚持每日给你写信,把我的所有的爱毫不保留的送给你。”
This song is a simple reminder of how sweet love can be: "And then while I'm away, I'll write home every day, and I'll send all my loving to you.
然而,当我们回想起那些尤为流光溢彩的人类纪元时,我们记住的大多是哲学家。
Yet when we reflect upon those eras of humankind that burn especially bright, it is largely the philosophers that we remember.
当我们回想起这个故事时,会思考它的主要难题是关于可重新利用资产消耗(RAC)的问题是:在特定的环境下鉴定有重要意义的内容。
We were reminded of this story in thinking about the main challenge regarding reusable asset consumption (RAC) : identifying significant content for a given context.
每每当我站在观众面前,无论是仅有20多人还是多达成千上万,我都会回想起当年我在家人面前全神贯注地表演的场景。
Every time I find myself in front of an audience, be it twenty people or one hundred thousand, once again I feel the energy that consumed me back at the family gatherings of my youth.
每当我担心自己的生活没有前进,我就回想起曾经在写第一本小说时的生活方式。
Whenever I fear that my life hasn't progressed, I think back to the way I lived while I wrote my first novel.
当我再回想起这一切,我仍然觉得很害怕,要是那关键时刻他们没回来呢?
It still scares me when I think about what could have happened if they hadn't had come home at that very moment.
“每当我看到这些照片,我回想起我怀孕时是多么高兴,”由美子说。
"Whenever I see these pictures, I can recall how I looked and how happy I was when I was pregnant," says Yoda.
然而,当我现在回想起那些事,我总是觉得很快乐而不是悲伤或愤怒,我将永远怀念在我的脑海里的童年。
However, when I remember those things now, I often feel happy rather than sad or angry. I will always cherish my childhood in my mind.
甘地说:当我绝望时,回想起在历史上,只有真理和爱能得胜。
Gandhi: Whenever I despair, I remember that the way of truth and love has always won.
当我抓住你的手的一刹那,我回想起我们躺在草地上,一起呼吸。
When I catch your hands, I bethink we lie on grass and breathe with you.
每当我看到我桌上那个黑色的盒子,我就回想起去年访问曼谷的情景。
Every time I look at that black box on my desk, it calls up memories of our trip to Bangkok last year.
直到今天我还能回想起,每当我答对了问题,布罗克斯先生都要愉快地叫道“干得好!”,而当他的题目难倒了我时他就得意洋洋。
To this day I can remember Mr. Broackes' joyous exclamation of " Well done! " whenever I got a problem right or his own delight when he stumped me.
但是,当我现在回想起那些事的时候,我总是觉得很快乐而不是伤心或者生气。
However, when I remember those things now, I often feel happy rather than sad or angry.
每当我看到我桌上那个黑色和金色的盒子,我就回想起去年访问曼谷的情景。
Every time I look at that black and gold lacquer box on my desk, it calls up memories of our trip to Bangkok last year.
回想起当我的孩子还小时,我竭力不让镜子和房门沾上指印。
I thought back to the time when I tried so hard to keep the fingerprints off the mirrors and doors when my children were small.
每当我看到这样好的译例,就回想起小时候在海边玩耍,捡拾贝壳。
Whenever I happen to read such marvellous versions in translation, I would immediately associate it with the moment when I was playing and picking shells at beach in my childhood.
因此,当我们做了我们对5700,5800和5900测试系列,我们的基础上,此功能已启用,所有的想法时,我们的数据回想起来却没有。
So when we did our testing of the 5700, 5800, and 5900 series, we based all of our data on the idea that this feature was enabled, when in retrospect it wasn't.
因此,当我们做了我们对5700,5800和5900测试系列,我们的基础上,此功能已启用,所有的想法时,我们的数据回想起来却没有。
So when we did our testing of the 5700, 5800, and 5900 series, we based all of our data on the idea that this feature was enabled, when in retrospect it wasn't.
应用推荐