在街道上,“率土同庆”,当我们失去了束缚。
当我们失去爱的人的时候第一件事该做的就是调整心态。
The first thing we need to do is adjust mental attitudes when we lose someone we love.
我们倾向于把人与事视为理所当然,只有当我们失去想念他们。
We tend to take people and things for granted and miss them only when we lose them.
你有没有想过当我们失去地球的时候会怎样?那时我们人类就不复存在。
Have you ever thought about what will you do when we lose the earth? Then we humans will cease to exist.
他还写道,“我的孩子给了我一个在3年来第一次,当我们失去的拥抱。”
He further wrote, "My kids gave me a hug for the first time in 3 years when we lost."
当我们失去的时候,我们才会发现他很重要…这个消息粉碎了我的梦…太悲哀了!
Always we find somebody so important when we lost it... The news tear my dream apart... so sad!
当我们失去平衡,感觉生活如此沉闷:混乱、沮丧、紧张、悲伤——种种袭上心头。
Dreary feelings like confusion, frustration, tension, and sadness are some of the feelings we experience when we are out of balance.
典型案例为当我们失去了某位挚爱之人。如果这种失去是死亡所致,那我们称之为悲伤。
Typically it is the loss of someone to whom we are very attached; when the loss is due to death we call it grief.
的确当我们失去时才知道曾拥有的是什么,同样,只有当我们拥有了才知道失去了什么。
It is true that we don't know what we have got until we lost it, but it's also true that we don't know what we have been missing until it arrives.
我觉得这个故事告诉我们,从某种奇妙的意义上讲,当我们失去一些东西时反而更加完美。
Thee lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense we are more whole when we are missing something.
我觉得这个故事告诉我们,从某种奇妙的意义上讲,当我们失去一些东西时反而觉得更加完整。
The lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense se are more whole when we are missing something.
的确只有当我们失去时才明白曾拥有的是什么,同样,只有当我们拥有了才明白以前失去了什么。
It t's true that we don't know what we've got until we lose it, but it's also true that we don't know what we've been losing until it arrives.
的确只有当我们失去时才知道曾经拥有的是什么,同样,只有当我们拥有了才知道曾经失去了什么。
It's true that we don't know what we've got until we lose it, but it's also true that we don't know what we've been missing until it arrives.
在私人生活与公共事务,这是一样的。我们只知道是多么宝贵的东西给我们,当我们失去他们的时候。
In personal life as with public issues, it is much the same. We only find out how valuable things were to us when we lose them.
当我们失去一位挚爱的友人,我们陷入悲伤,久久无法释怀。我们所爱的人已成为我们自己的一部分。
When we lose a dear friend, someone we have loved deeply, we are left with a grief that can paralyse us emotionally for a long time.
当我们失去他们时一在一次体现无私和牺牲精神的决战中一我们知道他们的牺牲,是为了自己的同胞、自己的民族可以得以存活。
And when we lose them-in a final act of selflessness and sacrifice ~ we know that they died so that their brothers and sisters, and our nation, might live.
如果我是CEO,当我发现有人(绝大多数是家有小孩的父母,但不全是)在人生的某个阶段决定离职时,我就会说:'我们为什么要失去这个人才? '?
If I was a CEO and I found people, predominantly but not totally mothers and parents of young children, deciding to leave at a certain stage in their life, I would say, 'Why are we losing the talent?'
当我们花很多时间在网络上扫描和浏览信息时,我们正在面临失去这种控制力,这种智力训练的危险。
It is this control, this mental discipline, that we are at risk of losing as we spend ever more time scanning and skimming online.
当我们倍感压力时通常也会感到自己对场面失去了控制——这会打击我们的自信心。
When we feel stressed we often feel out of control of the situation - which undermines our self confidence.
但当我们的人生逐渐以工作为主,我们渐渐失去了与一些老友的联系,这导致了好友数的下降,到我们29岁的时候,社交圈的人数大约降至68人。
But as our working lives take over, we lose contact with some old friends causing the number to drop to around 68 by the time we reach 29-years-old.
总而言之,我可以向你保证,当我们面临危机,面临悲剧,面临失去时,并非是上帝对我们的惩戒或者忽视,我们不过是精神主体的实体存在。
In a nutshell, what I can tell you is that we are not being punished or ignored by God when faced with crisis, tragedy or loss. We are simply spiritual beings having a physical existence.
我们已变得习惯事情快速得到处理,而当我们的梦想、目标和雄心不象其他别的事情那样快地得到实现时我们便失去了动力,失去了自我约束。
We have grown accustomed to getting things quickly. And when our dreams, goals and ambitions don't come as quick as everything else we lose motivation. We lose self-discipline.
她将其喻作遵从逻辑的健康饮食:当我们将健康食物盛满食盘,那些不健康的食品自然会失去容身之处。
She likens it to healthy eating following the logic that if you can load your plate with healthy food you'll have no room for the unhealthy choices.
我们已变得习惯事情快速得到处理,而当我们的梦想、目标和雄心不象其他别的事情那样快地得到实现时我们便失去了动力,失去了自我约束。
We have grown accustomed to getting things quickly. And when our dreams, goals and ambitions don't come as quick as everything else we lose motivation.
我们享有很多共同的记忆,一个接一个,当我们哭着,笑着并且回顾一个人一生中积极的一面时,这样做确实能帮助我们应付失去这个对我们而言很特殊的一个人时的那种悲痛心情,这也确实能让我们这些处于悲痛之中的人相互靠近。
We share memory after memory, as we laugh, cry, and think back about what was positive in a person's life. Yes, it does help us cope with the grief of losing someone that was special to us.
我们享有很多共同的记忆,一个接一个,当我们哭着,笑着并且回顾一个人一生中积极的一面时,这样做确实能帮助我们应付失去这个对我们而言很特殊的一个人时的那种悲痛心情,这也确实能让我们这些处于悲痛之中的人相互靠近。
We share memory after memory, as we laugh, cry, and think back about what was positive in a person's life. Yes, it does help us cope with the grief of losing someone that was special to us.
应用推荐