例如,当害怕蛇的人看到蛇的图片时,他们皮肤上的传感器会检测到汗液,这是焦虑的迹象,尽管他们说自己并不害怕。
For example, when people who fear snakes are shown a picture of a snake, sensors on their skin will detect sweat, a sign of anxiety, even though the people say they do not feel fear.
当害怕改变的时候,我们很容易以拖延来逃避,可是我们真正应该害怕的是如果我们不改变,将会发生的事。
It's easy to put things off when we're afraid of change, when in fact what we should really be afraid of is what will happen if we don't change.
当他拄着他那根弯曲的拐杖在路上闲逛时,我们都害怕单独遇到他。
When he wanders along the road with his twisted stick we are all afraid to meet him alone.
当它生气或害怕时,它会用尾巴发出卡嗒卡嗒声。
When it is angry or afraid, it makes a noise like a rattle with its tail.
她面带笑容地回答说:“爸爸,当闪电袭来时,我感到有点害怕。”
She replied with a bright smile, "Dad, when a fiash of lightning came, I felt a bit scared."
当发现她显得很害怕,他和蔼地说:“你不要怕我,因为我喜欢孩子。”
As she appeared frightened, he said kindly: "You must not be afraid of me, for I love children."
当它们感到害怕时,它们会蜷缩成一团来保护自己。
When they feel frightened, they roll up into a ball to protect themselves.
当男孩们来的时候,利奥很害怕并试图逃跑。但他们还是抓住了他。
When the boys came, Leo was afraid and tried to run away. Yet they caught him.
当他们意识到自己有多高时,他们就感到害怕,害怕掉下来。
When they realized how high they were, they got scared and were afraid of falling down.
5月22日,当曼彻斯特城发生恐怖袭击时,人们害怕得四散奔逃。
When Manchester City terrorist attack happened on May 22nd, people were so afraid that they ran in all directions.
第二天,当约翰看到高大的凯文向他跑来时,他真的很害怕。
The next day, when John saw big Kevin running towards him, he got really scared.
人们还承认,当自己成为别人嘲笑的对象时,害怕的程度会有所不同。
People also admitted to differing levels of fear that they themselves were the targets of other people's laughter.
当他们醒来时已经非常黑了,可怜的小格雷特非常害怕;但是汉斯安慰她,像他上次一样,告诉她他们只需要等到月亮升起来。
When they awoke it was quite dark, and poor little Grethel was afraid; but Hansel comforted her, as he had done before, by telling her they need only wait till the moon rose.
当小家伙睡着时,一些人可能害怕离开他们,但与在楼下看电视的父母相比,你可以通过对讲机听到更多。
Some people may be afraid to leave the kids sleeping, but you can probably hear more through this walkie-talkie than a parent who's watching TV downstairs.
当他们认为有些事对你有害或你在走上一条错误的路上,他们不会害怕来干涉你。
They're not scared to seriously intervene if they see that something is seriously bad for you or if you're going down the wrong path.
加州交通部门的负责人强调说,当他和他的家人过桥的时候不会害怕。
The head of California's transport department stressedthat he would not fear to cross the state's bridges with his family.
当看到所说的在爆炸前的一束火光时,他不由得更加害怕了。
His fears were heightened when he saw what he says was a flash moments before the explosion.
当问到是否害怕时,二年级学生内森·胡佛说:“是的!”
Asked if he's afraid of it, second-grader Nathan Hoover says, "Yes!"
当您面对一个看似不可能的情况时,不要害怕,不要气馁。
When you face a seemingly impossible situation, don't be afraid and don't be discouraged.
一条河流向山谷和平原,但当流到一块岩石边时,它因害怕而开始颤抖。
A river was running towards the valley and the plain, but when it came to a rock, it was afraid and started trembling.
‘他经历着难以想象的痛苦,医生的举动让他害怕的要死,当他痛哭尖叫时却看到我和妻子也在旁边默默的哭泣。’
He was unimaginable pain, and he was scared to death about what the doctor was actually doing, and as he was screaming and crying and then he sees my wife and I are crying as well.
爱尔兰大型银行的股票价格开始下跌,因为投资者害怕当更多的公共资本被注入市场以后,他们会因此而受到拖累。
Shares in the big Irish Banks fell because investors feared they would suffer as more public capital was injected.
但是无论你害怕哪一种情况,当这个关乎你的正职工作,你需要扪心自问。
But no matter which of these you fear, when it comes to your day job, the real question to ask yourself this.
当地居民说,他们变得容易对大的声响感到害怕,比如重建工地上的铁锤敲击声,特别是当岛上的小军事哨所每隔几个月试验大炮的时候。
Residents say they become frightened by loud sounds such as the hammering at houses being rebuilt, and especially when the small military post on the island tests its artillery guns every few months.
然而,当探险者当初把这种南美洲的蔬菜带回欧洲时,农民害怕吃了它后会得麻风病。
But when explorers first brought this South American vegetable back to Europe, peasants feared it would cause leprosy.
很自然地,当这些男士发现这名女性在紧张害怕时,他们的感觉相比较而言变好了。
Quite naturally when these men found that the woman was nervous and insecure it made them feel better in comparison.
当他可以大胆行动的时候,他发现自己除了一个情人所具有的那种普通的害怕之外,心里还充满怀疑、顾虑和踌躇。
When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a lover.
当伐木工人来到第三棵树的时候,第三棵树很害怕,因为如果它被砍倒,它的梦想将不会实现。
When the woodsmen came upon the third tree, the tree was frightened because he knew that if they cut him down his dreams would not come true.
当伐木工人来到第三棵树的时候,第三棵树很害怕,因为如果它被砍倒,它的梦想将不会实现。
When the woodsmen came upon the third tree, the tree was frightened because he knew that if they cut him down his dreams would not come true.
应用推荐