• 危机到来后这些资产市场主流一样亏损

    But when the crisis came, those assets turned out to be highly correlated to the mainstream and lost value as well.

    youdao

  • 危机再度强化时,伊朗获得全球注目的焦点

    Iran will gain the global spotlight as a renewed crisis intensifies.

    youdao

  • 危机严重性变得明晰时伯南克知道不得不些什么

    But once the gravity of the crisis became clear, Mr Bernanke knew what he had to do.

    youdao

  • 去年秋天危机恶化时,欧元欧盟各成员国避风港

    When the crisis got worse in the autumn, the euro was a shelter for its members from the storms.

    youdao

  • 危机到来,他们为了保住基金大肆鼓吹前景如何如何

    When things went wrong, they talked up their funds' prospects while trying to keep them afloat.

    youdao

  • 危机爆发时尽量减少危机带来损失,将危机消灭萌芽状态。

    When a crisis breaks out, they should minimize the corresponding losses and nip it in the blossom.

    youdao

  • 危机升级时,卢日科夫却作出离经叛道决定——离开莫斯科国外度假

    As the crisis escalated Mr Luzhkov made the unorthodox decision to leave Moscow for a foreign holiday.

    youdao

  • 危机慢慢过去,快餐增长变慢。而且,麦也面临更多价格竞争

    As the recession wears on, fast-food-service growth may flatten out; plus, McDonald's can expect more price competition.

    youdao

  • 危机降临做出自己认为家庭需要做的,然后,你退一步考虑保护自己

    When crisis hits, you do what you think you need to for your family. Later, you can step back and think about protecting yourself.

    youdao

  • 因此危机袭击世界其它地区时候,保证世界人口有饭吃重担就落在了美国的肩上。

    So when crisis hits elsewhere in the world, the burden of keeping the world fed falls on America’s shoulders.

    youdao

  • 因此危机袭击世界其它地区时候,保证世界人口有饭吃重担就落在了美国肩上

    So when crisis hits elsewhere in the world, the burden of keeping the world fed falls on America's shoulders.

    youdao

  • 我们很多对手公司都在做这种交易危机发生时候,所有这些都失去价值,并且报道

    A lot of our competitors did a lot of those deals and when the end came, and attack crush happened, all of that was worthless stuff, and it got written down.

    youdao

  • 危机降临一个大型机构时,如果危机未能处理得那么认为是机构本身问题是完全合理

    WHEN a crisis hits a vast institution it can seem reasonable to say that the task of handling the crisis falls mainly to the institution itself.

    youdao

  • 危机发生时候(比如污染增加),资本资产过来处理危机(于是污染的生成系数降低了)。

    As crises arise (such as increase in pollution), capital assets are shifted to cover it (so the coefficient of pollution generated is lowered).

    youdao

  • 危机主要影响希腊时,法国德国大部分银行危机重重这种情况欧洲大陆上厌烦地容忍着

    While the crisis primarily afflicts Greece, where French and German banks have most at stake, this abstention will be wearily tolerated on the continent.

    youdao

  • 年的11月,危机整个银行体系中迹象很明显时候,美元——欧元兑换率变成了1.48。

    By November 2007, as the crisis became evident across the banking system the dollar fell to 1.48 to the euro.

    youdao

  • 原因包括危机袭击时候,加拿大银行拥有大量资本并且在资产管理冒险生意拥有很少的热情

    The reasons include the fact that Canadian banks had plenty of capital when the crisis hit, along with management with less enthusiasm for risky business.

    youdao

  • 因此危机来临时,监管者金融机构投资者对于一家机构问题其他各方带来的影响的程度都没有足够理解

    So, when the crisis began, regulators, financial firms, and investors had an insufficient understanding of the degree to which trouble at one firm spelled trouble for another.

    youdao

  • 这个新的媒介融合传播时代危机事件发生时企业应该如何采取有效传播策略来应对摆在我们面前重要问题

    In this new period of communication that media is mixing, when crisis event occurs, the business should adopt effective communicate tactics to it, which is the important question we have to face.

    youdao

  • 如果工作进程就是简单地降低核武器数字那么未来某个时间可能看到非常不稳定世界,在这个世界中,危机出现先发制人可能成为一个强有力的诱因

    And if your process is simply one of reducing Numbers, you could get to a point where you have a very unstable world, where the incentive in a crisis to strike first could be powerful.

    youdao

  • 其他出版商陷入生存危机之际科学出版公司运营利润率却如往常一样接近40%。

    Scientific publishers routinely report profit margins approaching 40% on their operations at a time when the rest of the publishing industry is in an existential crisis.

    youdao

  • 也好错也罢,这场危机最终过去时候,央行市场中和监管发挥重要的作用

    Rightly or wrongly, central Banks will emerge from the crisis with a bigger role in the markets and in supervision.

    youdao

  • 深度危机快速复苏带来一些令人吃惊结果过去几个季度美国最大银行收益已不太可能引起人们热情

    NEW YORK (MarketWatch) -- Earnings for the largest U.S. banks are likely to show little of the zest of past quarters, when the swift recovery from crisis depths made for some jaw-dropping results.

    youdao

  • 毕竟就像2008年危机所示银行倒下所有资产价值都会受到冲击。

    After all, as the crisis of 2008 showed, when Banks are collapsing the value of all kinds of assets takes a battering.

    youdao

  • 毕竟就像2008年危机所示银行倒下所有资产价值都会受到冲击。

    After all, as the crisis of 2008 showed, when Banks are collapsing the value of all kinds of assets takes a battering.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定