你不必为明天担心:当你老了,你就能领到养老金了。
You need feel no care for the coming tomorrow: when you are old, you receive a pension.
当你老了时,你就会记得这件趣事,而不是新割了草的院子。
When you're older you will remember the fun not the freshly mowed yard.
当你老了时,你就会记得这件趣事,而不是新割了草的院子。
When you're older, you will remember the fun, not the freshly mowed yard.
荣誉地过你的一生。当你老了回忆起来,你便可以再享受一次。
Live a good honorable life. Then when you get older and think back, you'll be able to enjoy it a second time.
当你老了,头发白了,睡意昏沉,在炉火边打盹时,你取下了这本诗集。
When you are old and gray and full of sleep, and nodding by the fire, taking down this book.
当你老了,你会问谁将照顾你的晚年,以及为什么别人儿孙绕膝,而你,没有。
And when you are old, you will wonder who is going to take care of you in your dotage and why you didn't have children and grandchildren to be with.
当你老了的时候,你不会回过头来想你买了多么好的新家具或者看了多么精彩的电视节目。
When you are old, you won't look back and remember how great it was to buy that new furniture or watch that great show on television.
《当你老了》是叶之为其初恋女友、爱尔兰民族解放志士莫德龚因所写的诸多抒情诗中最脍灸人口的一首。
" When You Are Old" is an oft- guoted lyric Yeats wrote for his first girlfriend Maud Gonne, a noble- minded fighter for the cause of national liberation in modern Ireland.
当你老了,头发白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影。
When you are old and gray and full of sleep, and nodding by the fire, take down this book, and slowly read, and dream of the soft look, Your eyes had once, and of their shadows deep.
当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来,慢慢读着,追梦当年的眼神那柔美的神采与深幽的晕影。
And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;
当你不再与年轻人在一起时,你会开始觉得自己老了,连举止也相应变得老态起来。
Working with the young makes one feel young. When you stop doing that you start to feel old and behave it, too.
当你的灵魂某天意识到了这一切,心就开始走向苍老了。
When your soul one day realize that all of this, the heart has started to go hoarse.
当你光着脚,而你的朋友却称赞你穿着新买的鳄鱼皮鞋时,你该知道你老了。
You know that you are old when friends compliment you on your new alligator shoes when you are barefoot.
当你的朋友开始恭维你看起来多么年轻时,这是个确凿的信号说明你已经开始老了。
When your friends begin to compliment you on how young you look, it's a solid sign that you're getting old.
当你的宝贝女儿回来,带着个男孩给你抱,还有当他叫你爷爷,让你感觉自己是真的老了。
The time your baby girl returns, with a boy for you to hold, and the time he calls you granddad, and makes you feel real old.
当你光着脚,而你的朋友却称赞你穿着新买的鳄鱼皮鞋的时候,你该知道你老了。
You know that you're old when friends compliment you on your new alligator shoes when you're barefoot.
你记得当你要求我嫁给你的时候?你说你梦见了我们一起变老了。
You remember when you asked me to marry you? You said you dreamt that we'd grow old together.
西方有一句谚语:“当你过了30岁,你永远不会再老了。你只会变得更智慧。”
A western proverb goes like this, "Once you reach 30, you will become not older but wiser."
西方有一句谚语:“当你过了30岁,你永远不会再老了。你只会变得更智慧。”
A western proverb goes like this, "Once you reach 30, you will become not older but wiser."
应用推荐