这样,当你死时,你将不再惧怕失去那些你从未拥有过的。
So that when you die, you have no fear of losing what you never have owned.
当你年纪大了,独自生活,而又心脏病突发时,你会仅仅因为不能按响警报而死亡。很不幸,发达国家的许多人都以这种方式走完了终有一死的人生旅途。
You are old. You live alone. You suffer a heart attack. You cannot raise the alarm. You die. That, unfortunately, is the way that many people in the rich world shuffle off this mortal coil.
有一句话说得好:“当你连死都不怕时,你还怕什么?”
There is a good saying that “when you do not fear death, what else do you fear?
“是的,”她回应道,“当你死的时候,我会在墓碑上写着‘这躺着我的丈夫,如活着时一样的僵硬’”。
"Yeah," she replied, "When you die, I'm getting you a headstone reads: 'Here Lies My Husband - Stiff At Last."'
当你已经把脚放到季后赛对手脖子上时,你必须学会如何踹死他。
When you have your heel on the neck of your opponent in the playoffs, you have to learn how to push.
豪斯:哪种医生你比较喜欢¢——在你临死时握着你的手的医生还是当你病情好转后不再搭理你的医生?我猜你最痛恨的是你死的时候不再搭理你的医生。
House: : What would you prefer-a doctor who holds your hand while you die or who ignores you while you get better? I guess it would particularly suck to have a doctor who ignores you while you die.
“是的,”她回应道,“当你死的时候,我会在墓碑上写着‘这躺着我的丈夫,如活着时一样的僵硬’”。
"Yeah," she replied, "When you die, I'm getting you a headstone reads: 'Here Lies My Husband - Stiff At Last."
解释:“工价”就是当你做事情时所受到的报偿。神警告我们,当我们违背神的律时,我们当受的报偿就是死。
Explanation: "Wages" means the payment you receive for doing something. God warns us that the payment you receive for breaking His laws is death.
当你出生时你一个人在哭,而所有在旁的在笑,因此请活出你的生命,当你死的时候,围绕你的人在哭而你便是唯一在笑。
When you were born a person, you cry, and all in the next laughing, so please live your life, when you die, when People around you and you cry is the only laugh.
当你有一个目标或者给你一给任务时,你只能这样做:死都要死出来,死也要完成,而且完成的更好。
When you have a goal or for you when gives the duty, you only can do this:Dies all must die , Dies also must complete, moreover completes is better.
当你有一个目标或者给你一给任务时,你只能这样做:死都要死出来,死也要完成,而且完成的更好。
When you have a goal or for you when gives the duty, you only can do this:Dies all must die , Dies also must complete, moreover completes is better.
应用推荐