自从他死后,各种各样的神秘组织把他当作模范甚至是一个强大的神。
Since his death, various occult organizations have adopted him as a model figure or even as a powerful deity.
在你把这个论点当作垃圾置之不理之前,或者在你认为对于一个极其贫困、学术成就低和高辍学率的国家而言,快乐是一种负担不起的奢侈品之前,再想想吧。
Before you brush this argument aside as rubbish, or think of joy as an unaffordable luxury in a nation where there is awful poverty, low academic achievement, and high dropout rates, think again.
父母们最终把药片当作精密的外科手术器械,这种器械可能会为孩子的智商创造奇迹,帮助他在一些大型机器人竞赛中获胜,但前提是它们的使用要恰当。
Parents end up treating tablets as precision surgical instruments that might perform miracles for their child's IQ and help him win some great robotics competition but only if they are used just so.
在体验了大量强大的、适时的友谊指示后,用户很可能不仅会把电脑看成是一台机器,而是把它当作朋友。
After experiencing a wealth of powerful, well-timed friendship indicators, the user would be very likely to accept the computer as far more than a machine and might well come to regard it as a friend.
加兹达也认同将这些罗马雕塑复制品当作单纯的复制品且不考虑其本身所具有的罗马特色的功能以及意义而将这些复制品处理掉是一个错误。
Gazda also believes that it's been a mistake to dismiss the Roman copies as copies for copy's sake and not to consider the Roman function and meaning of the statues.
把她当作一个没有朋友的隐士是不正确的。
思考模式的一种方式是将其当作经验丰富的从业者的建议,除非建议碰巧出现在了正式的出版物中。
One way of thinking of patterns is as bits of advice from experienced practitioners, except that advice happens to be documented in a formal publication.
尤金·德拉克洛瓦是法国最杰出的艺术家,他乐于把摄影当作自己的帮手,但他也认识到了它的局限性。
Eugene Delacroix was the most prominent of the French artists who welcomed photography as help-mate but recognized its limitations.
另一个促使人们倾向于否定本性难移假设的因素是,这一概念经常被滥用,被当作大多数不人道行为的挡箭牌。
Another factor contributing to the tendency to deny the assumption of a fixed human nature was that the concept has so often been abused as a shield behind which the most inhuman acts are committed.
那次事件之后,我不再把他当作对手,而是把他当成是好朋友。
After that event, I don't regard him as a rival any more but count him as a good friend.
这些最后都被当作童话故事出版,但是是在经历了改革的浪潮后才出版的。
These were eventually published as fairy tales, but not before undergoing a process of evolution.
让人存疑的是特德——即使法语说得很流利——能否被人当作一名当地人。
It is doubtful whether Ted, even with his fluent French, passed for one of the locals.
如果是在17世纪,她有可能被当作女巫烧死,这一点是令人深思的。
It is a sobering thought that in the 17th century she could have been burned as a witch.
把塑料瓶的顶部剪掉当作种植幼苗的容器是个好主意。
It would be a good idea to use a plastic bottle, with its top cut off, as a container to grow young plants in.
有趣的是,这两天我一直把胳膊上隆起的肿块当作宝贝一样对待,生怕有个什么问题。
It's funny that I've treated the tumescent bump on my arm as a cowry these two days and for fear that something may be wrong.
他本来是一片好意,却被当作一条狗来对待——简直是一条狗。
He had meant the best in the world, and been treated like a dog--like a very dog.
你知道什么时候是“牛奶时间”,因为你能听到板条箱里装着的小瓶子叮当作响。
You knew when it was "milk time" because you could hear the crate rattling with its load of tiny bottles.
即使是当作为演示的母鸡对某种特定的食物表现出明显的厌恶,比如使劲摇头和擦拭嘴,也没有证据表明它们随后会避免食用这种食物。
Even when demonstrator hens reacted with obvious disgust to a specific food, via vigorous head shaking and bill wiping, there was no evidence that observers subsequently avoided eating that food.
“人们倾向于把大脑当作是由许多颜色编码的晶体管组成的,”他解释道,“但它不仅仅是一个充满开关的聪明网络。”
"People tend to treat the brain as if it were made up of color-coded transistors," he explains, "but it's not simply a clever network of switches."
无论是在电影院还是在大剧场,通常都有人决定把这个地方当作自己的家!在电影院有一种被普遍接受的行为方式,但有些人似乎并不理解。
Whether at a cinema or a huge theatre, someone usually decides to treat the place like their own home! There is an accepted way of behaving at the cinema which some people don't seem to understand.
当孩子们被当作装满事实的容器时,创造力就不会蓬勃发展;而当教师的唯一目标是指导学生考试时亦是如此。
When children are regarded as vessels to be filled with facts, creativity does not prosper; nor does it when teachers' sole objective is coaching children towards exams.
心理学理论和数据表明,我们不能把采访数据仅仅当作是不可靠的闲谈。
Psychological theory and data show that we are incapable of treating the interview data as little more than unreliable gossip.
如果要对与外国人建立和保持友谊提点建议的话,我想说的是:把外国人当作人,而不是机会。
If there is any advice to give on making and keeping friendships with foreigners, I would say that it is this: Treat foreigners as people, not opportunities.
我仍然留着那块砖头,并一直把它当作是我最重要的东西来看待,因为它给我带来了幸运和成功。
I still keep that brick and always value it as the most important thing I have as it has brought me luck and success.
接下来,我们今天要讨论的是选择社会工作,我想谈谈,当作为榜样的名人支持健康的习惯但同时推广垃圾食品会发生什么。
Next, we are going to talk about choosing social work today, I'd like to talk about, what happens when celebrity role models get behind healthy habits, but at the same time, promote junk food.
试着将它当作代办事项列在任务清单里,你只能进行目标集中式阅读——有时候有用,但是并非是最令人满足的阅读方式。
Try to slot it in as a to-do list item and you'll manage only goal-focused reading—useful, sometimes, but not the most fulfilling kind.
第二种理论——很可能是一个荒诞的都市说法——几个州担忧的父母提议禁止使用金属午餐盒,声称孩子们会把它们当作“武器“来互相攻击。
The second theory—possibly an urban myth—is that concerned parents in several states proposed bans on metal lunch boxes, claiming kids were using them as "weapons" to hit one another.
因为你应该把那些书当作是我讲座的补充。
The readings you should think of as complementary to my lectures.
这些被当作是孤立的事件,也许它们确实如此。
我把这些机器当作是人类表达创造力的途径。
And I see those machines as just expressions of human creativity.
应用推荐